1 Coríntios 4:9

Pois acho que Deus colocou a nós, os apóstolos, por último, como sentenciados à morte; pois somos como espetáculo ao mundo, tanto aos anjos como aos seres humanos.

Comentário A. R. Fausset

Pois – Atribuindo a razão para desejar que o seu “reinado” e de seus companheiros apóstolos com os coríntios viesse; ou seja, as aflições atuais do primeiro.

acho – ou penso. Os Coríntios (1Coríntios 3:18) “pensavam” de si mesmos “sábios neste mundo”. Paulo, em contraste, “pensa” que Deus enviou ele e outros ministros “por último”, isto é, os mais inferiores neste mundo. Os apóstolos se saíram pior do que os profetas que, embora às vezes afligidos, eram frequentemente honrados (2Reis 1:10; 2Reis 5:9; 2Reis 8:912).

nós, os apóstolos – Paulo inclui Apolo com os apóstolos, no sentido mais amplo da palavra; assim Romanos 16:7; 2Coríntios 8:23 (em grego, “mensageiros”, apóstolos).

somos como espetáculo  – literalmente, “um espetáculo teatral”. Hebreus 10:33, “fostes expostos em público tanto a insultos, como a tribulações”. Criminosos “condenados a morte”, na época de Paulo, eram colocados no anfiteatro para lutar com feras como espetáculo para a população. Isso explica as imagens de Paulo.

ao mundo – para o mundo todo, incluindo “anjos e homens”; “toda a família no céu e na terra” (Efésios 3:15). Como Jesus foi “visto pelos anjos” (1Timóteo 3:16), assim Seus seguidores são um espetáculo para os santos anjos que se interessam profundamente por todos os passos progressivos da redenção (Efésios 3:10; 1Pedro 1:12). Paulo insinua que embora “últimos” e mais inferiores no julgamento do mundo, os servos de Cristo são considerados pelos anjos um espetáculo digno de sua mais intensa consideração (Crisóstomo). No entanto, uma vez que “o mundo” é uma expressão abrangente, e é aplicada nesta epístola especialmente ao mal (1Coríntios 1:27-28), e uma vez que os espectadores (na imagem tirada do anfiteatro) olham para o show com prazer selvagem, e não com simpatia pelos sofredores, acho que anjos maus estão incluídos, além de anjos bons. Estius pensa que aqui só significam anjos maus. Mas a generalidade do termo “anjos” e seu uso frequente no bom sentido, assim como Efésios 3:10; 1Pedro 1:12 inclina-me a incluir anjos bons e maus, embora, pelas razões expostas acima, os maus possam ser principalmente entendidos. [Jamieson; Fausset; Brown]

Comentário de Archibald Robertson 🔒

Conteúdo exclusivo para assinantes. Clique aqui e conheça todos os benefícios de assinar o Apologeta.
< 1 Coríntios 4:8 1 Coríntios 4:10 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.