Porque o SENHOR Deus de Israel disse assim: O jarro da farinha não esvaziará, nem se diminuirá a botija do azeite, até aquele dia que o SENHOR dará chuva sobre a face da terra.
Comentário de Keil e Delitzsch
(13-16) No entanto, para determinar com indiscutível certeza se este crente gentio era a protetora designada pelo Senhor, Elias a consolou e, ao mesmo tempo, desejou que ela, antes de tudo, lhe fizesse um pequeno bolo משּׁם, ou seja da última refeição no Kad e do óleo no jarro, e depois assar para si e para seu filho, acrescentando esta promessa: Jeová o Deus de Israel não deixará a refeição no Kad e o óleo no jarro falhar, até que Ele envie chuva sobre a terra novamente. E a viúva fez de acordo com sua palavra. Ela renunciou ao certo pelo incerto, porque confiou na palavra do Senhor, e recebeu a recompensa de sua confiança crente no fato de que durante todo o tempo da seca ela não sofreu nenhuma falta de refeição ou de óleo. Este ato da piedosa mulher gentia, que tinha acolhido de coração simples o conhecimento do verdadeiro Deus que a havia alcançado desde Israel, deve ter sido a fonte de forte consolo para Elias na hora do conflito, quando sua fé tremia por causa da multidão de idólatras em Israel. Se o próprio Senhor tivesse levantado verdadeiros adoradores de Seu nome entre os gentios, sua obra em Israel não poderia ser envergonhada.
A viúva crente, entretanto, recebeu do profeta não apenas uma bênção material, mas uma bênção espiritual também. Pois, como Cristo diz a seus contemporâneos descrentes para sua vergonha (Lucas 4:25-26), Elias não foi enviado a esta viúva para que pudesse estar escondido em segurança em sua casa, embora este objeto tenha sido melhor alcançado por ela do que por seu tempo restante em Israel; mas por causa de sua fé, isto é, para fortalecê-la e aumentá-la, ele foi enviado a ela, e não a uma das muitas viúvas em Israel, muitas das quais também teriam recebido o profeta se tivessem sido resgatadas por ele da pressão da fome. E o aumento milagroso da refeição e do óleo não se limitou a manter vivo o profeta e a viúva; mas o alívio de sua necessidade corporal também foi destinado a ser um meio preparatório para acalmar sua necessidade espiritual. Sobre o Chethb תתּן, ver em 1Reis 6:19. Em 1Reis 17: 15 o Keri והוּה היא é uma emenda desnecessária do Chethb והיא הוּא; a forma feminina ותּאכל é ocasionada principalmente pelos verbos anteriores, e pode ser tomada como um neutro indefinido: “e lá comeu ele e ela”. A ofensa que Thenius come em ימים (dias) não tem fundamento, se não entendermos a sentença como referindo-se apenas a eles comerem uma vez do pão acabado de cozer, mas tomá-la geralmente como significando que em conseqüência de sua ação de acordo com a palavra de Jeová, eles (Elias, a viúva, e sua família) comeram durante dias, ou seja, até que Deus enviou chuva novamente (1Reis 17:14). [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]
<Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.