1 Samuel 17:21

Porque tanto os israelitas como os filisteus estavam em ordem de batalha, esquadrão contra esquadrão.

Comentário de Keil e Delitzsch

(20-21) Em cumprimento desta comissão, Davi foi pela manhã para a muralha de carroças, quando o exército, que estava saindo (do acampamento) em ordem de batalha, levantou o grito de guerra, e Israel e os filisteus se colocaram em ordem de batalha. contra matriz de batalha. וגו והחיל é uma cláusula circunstancial, e o predicado é introduzido com והרעוּ, como וגו והחיל é colocado na cabeça absolutamente: “e quanto ao exército que, etc., levantou um grito”. בּמּלחמה הרע, literalmente fazer barulho na guerra, ou seja, levantar um grito de guerra. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

< 1 Samuel 17:20 1 Samuel 17:22 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.