2 Coríntios 12:20

Porque eu temo que, quando vier, eu não vos encontre da maneira que eu quero; e vós me encontreis da maneira que não quereis; para que não haja brigas, invejas, iras, rivalidades, difamações, fofocas, arrogâncias e tumultos.

Comentário A. R. Fausset

Para – Atribuir causa porque eles precisavam ser assim falados para “para sua edificação”; ou seja, seu medo de que, em sua vinda, ele os encontrasse “não como ele faria”, e assim ele deveria ser encontrado por eles “como eles não o fariam”, como, severamente, em punir a má conduta.

debates – grego, “strifes”, “contenções”.

inveja – Os manuscritos mais antigos dizem “inveja”, singular.

strifes – “facções”, “intrigas”, “esquemas factious” (Wahl). Autocentrismo ambicioso; de uma raiz grega, “trabalhar para contratar”.

backbitings, sussurros – “calunias” abertas e “sussurrando backbitings” (Gálatas 5:20).

inchaços – elação arrogante; se sacudindo de si mesmos. Juízes 1:16, “grandes palavras inchadas” (2Pedro 2:18). [Jamieson; Fausset; Brown, aguardando revisão]

< 2 Coríntios 12:19 2 Coríntios 12:21 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.