2 Coríntios 4:10

Sempre por todas as partes trazendo a mortificação do Senhor Jesus no corpo, para que também a vida de Jesus se manifeste em nossos corpos.

Comentário A. R. Fausset

trazendo a mortificação do Senhor Jesus no corpo – isto é, tendo meu corpo exposto a morte por causa de Jesus (os manuscritos mais antigos omitem “do Senhor”), e tendo nele as marcas de tais sofrimentos, eu, portanto, suporto aonde quer que eu vá, um reflexo do Salvador sofredor em minha própria pessoa (2Coríntios 4:11; 2Coríntios 1:5; compare com 1Coríntios 15:31). Sem dúvida, Paulo foi exposto a mais perigos do que os registrados em Atos (compare 2Coríntios 7:5; 2Coríntios 11:26). O grego para “mortificação” é literalmente “fazendo um cadáver”, assim Paulo considerava seu corpo, ainda um cadáver que compartilha o poder vivificante da ressurreição de Cristo, como ele compartilhou em Sua mortificação e morte.

para que também a vida de Jesus se manifeste em nossos corpos – O nome “Jesus”, é frequentemente repetido por Paulo aqui, como se, em meio a sofrimentos, ele peculiarmente tenha sentido sua doçura. Em 2Coríntios 4:11 as mesmas palavras ocorrem com a variação “em nossa carne mortal. O fato de um corpo moribundo, semelhante a um cadáver, ser sustentado em meio a tais provações, manifesta que “a vida (ressuscitada) também”, bem como a morte “de Jesus”, exerce seu poder em nós. Assim, tenho em minha própria pessoa uma imagem do Salvador ressuscitado e vivo, bem como do sofrimento. O “nossos” é adicionado aqui ao “corpos”, embora não no início do verso. “Pois o corpo é nosso não tanto na morte, quanto na vida” (Bengel). [Jamieson; Fausset; Brown]

< 2 Coríntios 4:9 2 Coríntios 4:11 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.