Porém graças a Deus, que ele pôs o mesmo empenho por vós no coração de Tito;
Comentário A. R. Fausset
Voltando ao assunto de 2Coríntios 8:6.
por vós – Traduza: “Que coloca o mesmo cuidado sincero por você no coração de Tito”, como em mim mesmo. Meu cuidado por você me levou a “desejá-lo” (2Coríntios 8:6, 2Coríntios 8:17, “exortação”, o mesmo grego); mas Tito tinha de si mesmo o mesmo cuidado, de onde ele “aceitou (alegremente) a minha exortação” (2Coríntios 8:17) para ir até você (2Coríntios 8:6). [Jamieson; Fausset; Brown, aguardando revisão]
<Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.