E quando este edito foi divulgado, os filhos de Israel deram muitas primícias de grão, vinho, azeite, mel, e de todos os frutos da terra: trouxeram também os dízimos de todas as coisas em abundância.
Comentário de Keil e Delitzsch
(5-6) Quando a palavra (a ordem régia) saiu (difundida), os israelitas trouxeram em abundância as primícias que haviam sido atribuídas aos sacerdotes (2Crônicas 18:12.), e os dízimos, que foram pagos a toda a tribo de Levi (Números 18:21-24). ישׂראל בּני, 2Crônicas 31:6, não são os habitantes do reino do norte, mas os israelitas que emigraram daquele reino para Judá (como 2Crônicas 30:25; 2Crônicas 11:16; 2Crônicas 10:17). קדשׁים מעשׂר, o décimo dos dons sagrados que foram consagrados a Jahve, é surpreendente, pois na lei, Números 18:8., não é o décimo dos dons consagrados que se fala, mas apenas הקּדשׁים תרוּמות (Números 18). :19). Partindo da suposição de que todos os קדשׁים que foram consagrados a Jahve foram entregues à tribo de Levi, Bertheau não encontra correspondência entre a lei e a declaração de nosso versículo, que o décimo das coisas sagradas foi dado, e aponta que o lxx parece ter lido והקּשׁים ועז em vez de קדשׁים m`sr, sem, no entanto, ele mesmo decidir a favor dessa leitura. Mas o lxx traduziu as palavras hmqdsym קדשׁים קדשׁים por ἐπιδέκατα αἰγῶν, καὶ ἡγίασαν, e consequentemente não pode ter lido ועז para מעשׂר, uma vez que em sua tradução eide’kata corresponde a eide’kata. Mas o desvio da declaração em nosso versículo da lei, Números 18, surge em parte de uma interpretação incorreta ou inexata das disposições da lei, Números 18:8. Na lei, קדשׁים como tal não foi atribuído à tribo de Levi, ou mais corretamente aos sacerdotes (Aarão e seus filhos), mas apenas o לכל־קדשׁים תּרוּמות, as ofertas alçadas de todos os dons sagrados dos filhos de Israel, isto é, os pedaços ou partes dos dons de sacrifício dos israelitas que não foram queimados sobre o altar, consequentemente a maior parte da farinha, e óleo, e carne das oblações, as ofertas pelo pecado, as ofertas pelas transgressões, e das ofertas pacíficas, o peito movido e a coxa movida, e tudo o que foi movido em ofertas movidas; veja em Números 18:8. Esses Therumoth dos dons consagrados são em nosso versículo designados קדשׁים מעשׂר, porque eram apenas um fragmento daquilo que foi consagrado ao Senhor, assim como o décimo era um fragmento de todo o rebanho e da produção do campo. A declaração de nosso versículo, portanto, difere apenas em expressão da prescrição da lei, mas em substância concorda completamente com ela. ער ערמות ויּתּנוּ, e fizeram muitos montes, isto é, trouxeram as primícias e os dízimos em montes. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]
<Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.