2 Samuel 18:4

Então o rei lhes disse: Eu farei o que bem vos parecer. E pôs-se o rei à entrada da porta, enquanto saía todo aquele povo de cento em cento e de mil em mil.

Comentário de Keil e Delitzsch

(4-5) O rei deu seu consentimento a essas propostas e foi para o lado do portão, enquanto o povo saía às centenas e aos milhares; mas, na audiência de todos, ele ordenou aos principais generais: “Suavemente para mim (ou seja, lide gentilmente por mim) com o menino Absalão”. לאט não é o imperativo de לאט, cobrir, o que não se adequaria à conexão e não poderia ser interpretado com ל, mas um advérbio de אט, como em Isaías 8: 6 ; 1 Reis 21:27; Jó 15:11. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

< 2 Samuel 18:3 2 Samuel 18:5 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.