2 Samuel 20:25

E Seva, escriba; e Zadoque e Abiatar, sacerdotes;

Comentário de Keil e Delitzsch

(23-26) Ministros de Estado de David. – A segunda seção da história do reinado de Davi termina, como a primeira (2Samuel 8:16.), com uma lista dos principais ministros de estado. O autor, evidentemente, encontrou as duas listas em suas fontes e as incluiu em sua obra, pelo simples motivo de pertencerem a épocas diferentes, como mostra claramente a diferença nos nomes de alguns dos oficiais, e que se completavam em outra. . A lista diante de nós pertence a um período posterior do reinado de Davi do que o de 2Samuel 8:16-18. Além dos oficiais mencionados em 2Samuel 8, encontramos aqui Adoram sobre o tributo, e Ira o Kaireu um conselheiro confidencial (cohen: veja em 2Samuel 8:18), no lugar dos filhos de Davi observados em 2Samuel 8 :18. Os outros são os mesmos em ambas as listas. O Chethib הכרי deve ser lido הכּרי (compare com 2 Reis 11:4, 2 Reis 11:19), de כוּר, perfodit, e é sinônimo de הכּרתי (veja em 2Samuel 8:18). Adoram é a mesma pessoa que Adoniram, que é mencionado em 1 Reis 4:6 e 1 Reis 5:14 como supervisor do serviço tributário no tempo de Salomão; como podemos ver pelo fato, que o último também é chamado de Adoram em 1 Reis 12:18 e Hadoram em 2 Crônicas 10:18. Hadoram aparentemente é apenas uma forma contraída do nome, e não apenas o erro de um copista para Adoniram. Mas quando descobrimos que, de acordo com a passagem citada, o mesmo homem ocupou este cargo sob três reis, devemos ter em mente que ele não entrou nele até o final do reinado de Davi, pois ele não é mencionado em 2Samuel 8: 16., e que seu nome só ocorre em conexão com a ascensão de Roboão ao trono; de modo que não há motivo para supor que ele tenha ocupado o cargo por qualquer período de tempo sob esse monarca. המּס não significa vectigal, ou seja, tributo ou serviço tributário, mas trabalhadores tributários. A derivação da palavra é incerta e tem sido contestada. A nomeação de um prefeito especial sobre os trabalhadores tributários dificilmente pode ter ocorrido antes dos anos finais do reinado de Davi, quando o rei organizou a administração interna do reino com mais firmeza do que antes. Sobre os trabalhadores tributários, veja em 1 Reis 5:13. Ira, o Jairita, nunca mais é mencionado. Não há base para alterar Jairi (o Jairita) em Jithri (o Jithrite), como Tenius propõe, uma vez que a tradução dada no siríaco (“de Jathir”) é meramente uma inferência de 2Samuel 23:38; e a suposição sobre a qual esta conclusão se baseia, em outras palavras, que Ira, o herói mencionado em 2Samuel 23:38, é a mesma pessoa que Ira, o cohen real, é totalmente infundada. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

< 2 Samuel 20:24 2 Samuel 20:26 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.