Assim como também a fortaleza do Rei, que ama o juízo; tu firmaste as coisas corretas; tu fizeste juízo e justiça em Jacó.
Comentário Barnes
a fortaleza do Rei – A palavra rei aqui, sem dúvida, se refere a Deus como um rei, Salmo 99:1. A palavra traduzida como “força” significa poder, força; e a referência aqui é o que constitui a principal força ou poder de seu caráter e governo. É traduzido na Septuaginta, τιμή timē – “honra”. Assim, na Vulgata latina – “honra”. DeWette traduz, “O elogio do rei que ama o julgamento.” Então Rosenmuller, “Que eles louvem a força – o poder – do rei que ama o julgamento.” Mas talvez nossa versão comum expresse melhor o sentido de que tudo o que há no caráter do “rei”, isto é, Deus, que constitui força, ou dá poder à sua administração, é favorável à justiça, ou será exercido na causa de direito. Caráter essencial de Deus; todos os atos de seu poder; todas as demonstrações de sua autoridade, serão a favor da justiça, e pode ser invocado como apoio à causa justa. Não é o “mero” exercício de poder – é um poder que é sempre exercido em favor do direito; e isso lança a base do louvor. Não poderíamos elogiar um ser de “mero” poder, ou apenas “todo-poderoso”, sem respeitar seu caráter moral. É somente quando o caráter é tal que o poder será exercido em favor do que é certo e justo que se torna o objeto adequado de louvor.
que ama o juízo – Está sempre do lado da justiça e do direito. Ele ama tanto a justiça que seu poder só será demonstrado em favor do que é certo. Deus mostra isso por sua lei e por todos os atos de sua administração.
tu firmaste as coisas corretas – Aquela que é igual e justa; igualmente por tua lei, e por tuas interposições. Tudo o que você faz e tudo o que designa é a favor do que é igual e justo.
tu fizeste juízo e justiça em Jacó – Aquilo que é justo; o que deve ser feito. Tu fazes isso entre o teu povo; tu o fazes em relação às nações vizinhas. Todos os atos da tua administração tendem ao estabelecimento do que é certo. [Barnes, aguardando revisão]
<Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.