Salmo 106:15

Então ele lhes concedeu o que pediam, porém enviou magreza a suas almas.

Comentário Barnes

Então ele lhes concedeu o que pediam – Enviando grandes quantidades de codornizes. Números 11:31-32.

porém enviou magreza a suas almas – A palavra traduzida como “magreza” vem de um verbo – רזה râzeh – tornar emagrecer; fazer definhar; destruir. A ideia radical é a de abrasão ou “raspagem”; e, portanto, significa tornar-se magro, definhar. Ocorre apenas aqui e em Isaías 10:16, traduzido como “magreza”, e em Miqueias 6:10, traduzido como “escasso”; margem, “magreza”. Significa aqui que o efeito de tudo isso em suas almas foi semelhante ao efeito no corpo quando ele se deteriora por doença ou falta de alimento. Este efeito ocorre com freqüência. Na satisfação de seus desejos, em grande sucesso temporal e prosperidade, indivíduos, igrejas, nações, freqüentemente esquecem sua dependência de Deus; perdem o senso do valor dos privilégios e bênçãos espirituais:ficam satisfeitos com sua condição; torne-se autoconfiante e orgulhoso e perca o favor de Deus. Se oramos por prosperidade temporal, devemos também orar para que possamos ao mesmo tempo ter graça proporcional a ela, que seja uma bênção e não uma maldição; se recebermos prosperidade quando não tiver sido um objeto direto de nossa oração – se herdarmos riquezas, ou se nossos planos forem bem-sucedidos além de nossas expectativas – ou, na linguagem do mundo, se “a fortuna sorrir para nós”, deve haver oração especial de nossa parte para que não seja uma maldição em vez de uma bênção; para que seja recebido e usado de modo a não afastar de Deus nossas mentes. Poucos são os cristãos que podem ter sucesso contínuo na vida; poucos são os que não são prejudicados por ela; raro é que o crescimento na graça acompanha o ritmo da prosperidade mundana ininterrupta; É raro que as bênçãos da Terra sejam recebidas e empregadas de maneira que sejam vistas como um meio de graça, e não um obstáculo para o crescimento na piedade. Um homem não sabe o que é melhor para ele quando seu coração está voltado para a prosperidade mundana; e Deus é mais benevolente para com as pessoas do que elas para si mesmas, retendo o que tantas vezes é o objeto de seu intenso desejo. “O que é pedido com paixão, muitas vezes é dado com ira” – Henry. [Barnes, aguardando revisão]

< Salmo 106:14 Salmo 106:16 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.