Salmo 130:6

Minha alma espera ansiosamente pelo Senhor, mais que os guardas esperam pela manhã, mais que os vigilantes pelo alvorecer.

Comentário Barnes

Minha alma espera ansiosamente pelo Senhor, mais que os guardas esperam pela manhã – Mais intensamente; mais ansiosamente. A Septuaginta e a Vulgata latina traduzem assim:“Minha alma espera no Senhor desde a vigília da manhã até a noite”. A ideia é a dos vigilantes – guardas noturnos – que aguardam ansiosos o raiar do dia para serem substituídos. Não é de pessoas que procuram simplesmente a volta do dia, mas de quem está de guarda – ou pode ser que olhe ao lado dos enfermos ou moribundos – e que olham para o oriente para marcar os primeiros indícios de regresso. luz. Para eles, a noite parece longa; estão cansados ​​e precisam de repouso; tudo ao redor está triste, sombrio e quieto; e anseiam pelos primeiros sinais de que a luz visitará novamente o mundo. Assim, na aflição – a longa, escura, sombria e sombria noite de tristeza – o sofredor busca a primeira indicação, o primeiro raio de conforto para a alma. Assim, sob profunda convicção do pecado e profunda apreensão da ira de Deus – naquela noite, escura, sombria, sombria, muitas vezes longa – a alma procura algum raio de conforto, alguma indicação de que Deus será misericordioso e falará paz e perdão.

mais que os vigilantes pelo alvorecer – Margem, que vigiam até a manhã. A tradução no texto expressa melhor o sentido. Há algo extremamente belo e comovente nessa linguagem de repetição, embora seja muito enfraquecida pelas palavras que nossos tradutores inseriram:”Eu digo, mais do que.” O hebraico é, “mais do que os que vigiam pela manhã – vigiam pela manhã”, como se a mente se demorasse nas palavras expressando melhor seu próprio estado de ansiedade do que qualquer outra palavra poderia fazer. Todo aquele que foi afligido sentirá a força disso; todo aquele que esteve sob a convicção do pecado, e que se sentiu em perigo de sofrer a ira de Deus, se lembrará de quão ansiosamente ansiava por misericórdia, luz, paz, por alguma indicação, mesmo o mais fraco, como o primeiro raio que rompe no leste, para que sua alma encontrasse misericórdia e paz. [Barnes, aguardando revisão]

< Salmo 130:5 Salmo 130:7 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.