Provérbios 26:28

A língua falsa odeia aos que ela atormenta; e a boca lisonjeira opera ruína.

Comentário Whedon

A língua falsae a boca lisonjeira – Esses termos, de acordo com o uso em hebraico, significam pessoas com essas qualidades. A tradução da primeira cláusula não é inteiramente satisfatória. Preferimos, como mais coerentes com o último membro, seguir Bate:”A língua mentirosa odiará (arrependerá) suas contusões (calúnias;) pois a boca lisonjeira fará sua própria destruição.” O provérbio pode ser considerado complementar ao anterior e um final adequado para todo o assunto da mentira, lisonja e engano apresentado em Provérbios 26:23-28. No entanto, é justo dizer que o maior número de críticos está substancialmente de acordo com nossa Versão Autorizada, e considera a primeira cláusula como correspondendo ao dito de Tácito:“É natural para o homem odiar alguém a quem feriu”. [Whedon, aguardando revisão]

< Provérbios 26:27 Provérbios 27:1 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.