Assim elogiei a alegria, pois o homem não tem nada melhor abaixo do sol do que comer, beber e se alegrar; que isso acompanhe seu trabalho nos dias de sua vida, que Deus lhe dá abaixo do sol.
Comentário de A. R. Fausset
nada melhor – a saber, para o homem “justo”, cujo principal bem é a religião, não para o mundano.
abide – hebraico, “aderir”; não para sempre, mas é o único bem seguro a ser desfrutado dos trabalhos terrenos (o equivalente a “do seu trabalho nos dias da sua vida”). Ainda assim, a linguagem se assemelha ao preceito cético (1Coríntios 15:32), introduzido apenas para ser refutado; e “permanecer” é uma linguagem muito forte, talvez, para um homem religioso se aplicar a “comer” e “alegria”. [Fausset, aguardando revisão]
<Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.