Eu disse: Subirei à palmeira, pegarei dos seus ramos; e então teus seios serão como os cachos da videira, e a fragrância de teu nariz como o das maçãs.
Comentário de Anthony S. Aglen
ramos. Hebraico, sansan; apenas aqui. Provavelmente uma forma derivada do som, como salsal, zalzal, etc., denotando o movimento das longas e plumosas ramas da palmeira.
a fragrância de teu nariz – ou seja, “fragrância do teu hálito”, ap = nariz sendo usado aparentemente por causa da semelhança de sua raiz, anap = respirar, com a de tappuach = maçã. [Ellicott, 1884]
Comentário de A. R. Fausset 🔒
Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.