Jeremias 22:18

Portanto assim diz o SENHOR quanto a Jeoaquim, filho de Josias, rei de Judá: Não lamentarão por ele, dizendo: Ai meu irmão!, ou Ai minha irmã!, Nem lamentarão por ele, dizendo: Ai senhor! Ai sua majestade!

Comentário de A. R. Fausset

irmã! – Dirigindo-se a ele com títulos de afeto, como se dirigisse a um amigo falecido, amado como irmão ou irmã (compare 1Reis 13:30). Isto expressa, Eles não devem lamentar-lo com a lamentação de particulares [Vatablus], ou de parentes de sangue (Grotius): como “Ah! senhor ”, expressa a lamentação pública no caso de um rei [Vatablus], ou de sujeitos (Grotius). Henderson pensa: “Ah! irmã ”, refere-se à rainha de Jeoiaquim, que, embora levada para a Babilônia e não deixada no caminho, como Jeoiaquim, ainda não foi honrada em sua morte com lamentações reais, como teria sido derramada sobre ela em Jerusalém. Ele percebe a beleza da maneira de Jeremias em sua profecia contra Jeoiaquim. Em Jeremias 22:13-14 ele o descreve em termos gerais; então, em Jeremias 22:15-17, dirige-se diretamente a ele sem nomeá-lo; finalmente, em Jeremias 22:18, ele o nomeia, mas na terceira pessoa, para implicar que Deus o coloca à distância dele. A ousadia dos profetas hebreus prova sua missão divina; se não fosse assim, suas reprovações aos reis hebreus, que ocupavam o trono pela autoridade divina, teriam sido traição.

Ah sua glória! – Ai! sua Majestade.” [Fausset, aguardando revisão]

< Jeremias 22:17 Jeremias 22:19 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.