Os sacerdotes, trabalhadores do SENHOR, chorem entre o pórtico e o altar, e digam: Poupa a teu povo, SENHOR, e não entregues tua herança à humilhação, para que as nações a dominem. Por que entre os povos diriam: Onde está o Deus deles?
Comentário de A. R. Fausset
Os sacerdotes, trabalhadores do SENHOR, chorem entre o pórtico e o altar – o pórtico do templo de Salomão ao leste (1Reis 6:3). O altar de holocaustos, do lado de fora, ficava no pátio dos sacerdotes, diante do pórtico (2Crônicas 8:12; cf. Ezequiel 8:16; Mateus 23:35, “entre o templo e o altar”). Os suplicantes deveriam ficar de costas para o altar, no qual não tinham nada para oferecer, e com o rosto voltado para o lugar da presença da Shekiná.
não entregues tua herança à humilhação, para que as nações a dominem. Isso mostra que não são gafanhotos, mas sim inimigos humanos, “os pagãos”, que são mencionados. A tradução marginal, “façam deles uma piada,” não é sustentada pelo hebraico.
Por que entre os povos diriam: Onde está o Deus deles? – ou seja, não permitas, por causa da Tua própria honra, que os pagãos zombem do Deus de Israel, como se Ele fosse incapaz de salvar Seu povo – uma frase derivada dos Salmos (Salmo 79:10; Salmo 115:2). [Fausset, 1866]
<Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.