Zacarias 11:13

O SENHOR, pois, me disse: Lança-as ao oleiro, este belo preço que me avaliaram.E tomei as trinta moedas de prata, e as lancei na casa do SENHOR ao oleiro.

Comentário de A. R. Fausset

Lança-as ao oleiro – provérbio: Lance-o ao oleiro do templo, a pessoa mais adequada a quem lançar a soma desprezível, distribuindo seu ofício como ele fez no vale poluído (2Reis 23:10) de Hinom, porque forneceu ele com o barro mais adequado. Este mesmo vale, e a loja do oleiro, foram feitos cena de ações simbólicas por Jeremias (Jeremias 18:1 à 19:15) quando profetizavam este mesmo período da história judaica. Zacarias conecta sua profecia aqui com a mais antiga de Jeremias: mostrando a aplicação adicional da mesma ameaça divina contra seu povo infiel em sua destruição sob Roma, como antes naqueles sob Nabucodonosor. Por isso, Mateus 27:9, na versão inglesa, e nas autoridades mais antigas, cita as palavras de Zacarias como as de Jeremias, sendo este último o autor original de quem Zacarias derivou a base da profecia. Compare o caso paralelo de Marcos 1:2-3 nos manuscritos mais antigos (embora não em inglês), citando as palavras de Malaquias como as de “Isaías”, a fonte original da profecia. Compare minha Introdução a Zacarias. O “oleiro” é significativo do poder absoluto de Deus sobre o barro emoldurado por Suas próprias mãos (Isaías 45:9; Jeremias 18:6; Romanos 9:20-21).

na casa do SENHOR – As trinta peças são derrubadas no templo, como a casa de Jeová, o lugar apropriado para o dinheiro do Senhor, o Messias sendo depositado, no tesouro, e o próprio lugar, onde Judas os “lançaria”. As trinta peças foram lançadas “ao oleiro”, porque foi para ele que elas foram “designadas pelo Senhor” para irem, como um preço sem valor (compare Mateus 27:6-7,10). Para “eu tirei”, “eu joguei”, aqui Mateus tem “eles pegaram”, “eles deram”; porque o seu (os judeus ‘e Judas‘) agiam como todo o seu “compromisso” (que Mateus também expressa) e, portanto, é aqui atribuído a Ele (compare Atos 2:23; 4:28). É curioso que alguns tradutores antigos traduzam “para o oleiro”, “para o tesouro” (assim Maurer), concordando com Mateus 27:6. Mas a versão inglesa concorda melhor com o hebraico e com Mateus 27:10. [Fausset, aguardando revisão]

< Zacarias 11:12 Zacarias 11:14 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.