Lucas 5:24

Para que saibais que o Filho do homem tem poder sobre a terra para perdoar pecados, (disse ao paralítico:) Eu te digo, levanta-te, toma o teu leito, e vai para a tua casa.

Comentário de Frederic Farrar

o Filho do homem. Ben-Adam pode ter um sentido geral, referindo-se a qualquer ser humano (como em Jó 25:6), mas no Antigo Testamento ela é usada especialmente para se referir a Ezequiel, sendo atribuída a ele cerca de 90 vezes, embora o próprio Ezequiel nunca use o termo para se referir a si mesmo. No Novo Testamento, “Filho do Homem” aparece 80 vezes, sempre utilizado por Cristo para referir-se a Si mesmo, exceto em passagens que indicam Sua exaltação (como em Atos 7:56 e Apocalipse 1:13-20). Este título, distinto por seu caráter messiânico, é originário de Daniel 7:13, onde a expressão aramaica “Bar-Enôsh” descreve um homem em sua humilhação. A inferência parece indicar que Cristo usou esse termo para transmitir a verdade de que “Deus o exaltou sobremaneira” devido à Sua auto-humilhação ao assumir nossa natureza humana (Filipenses 2:5-11).

poder sobre a terra para perdoar pecados – e, portanto, com ainda maior razão, tem poder no céu.

Eu te digo. Ou, para manter a ordem enfática, “A ti te digo.” [Farrar, 1891]

< Lucas 5:23 Lucas 5:25 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.