Porém ele, depois de expulsá-los todos, segurou a mão dela e clamou: Levanta-te, menina.
Comentário Cambridge
Porém ele, depois de expulsá-los todos. Estas palavras sendo omitidas por א, B, D, L, X, são provavelmente interpoladas aqui, dos outros Sinópticos. Nosso Senhor não podia sentir a menor simpatia por essas agonias simuladas de pessoas, que (até hoje) “choram, uivam, batem no peito e arrancam os cabelos conforme o contrato” (Thomson). E, além disso, esses atos solenes exigiam calma e fé, Atos 9:40; 2Reis 4:33.
segurou a mão dela. Lucas preserva esse delicado detalhe, assim como a gentil ordem de dar-lhe comida. Marcos apresenta as duas palavras aramaicas que nosso Senhor usou, Talitha cumi! Nessas ocasiões, Ele sempre usava o mínimo de palavras possíveis (Lucas 7:14; João 11:43). [Cambridge, aguardando revisão]
<Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.