João 8:9

Porém ouvindo eles isto, e acusados pela própria consciência, saíram um a um, começando dos mais velhos até os últimos; e Jesus ficou só, e a mulher, que estava no meio.

Comentário de Brooke Westcott

ouvindo eles isto, e acusados pela própria consciência, saíram um a um – ao sentirem o peso da sentença de Cristo. A frase interpolada (acusados pela própria consciência) é uma explicação verdadeira do sentido.

começando dos mais velhos (anciãos) – aqueles que eram mais cheios de experiências dolorosas de vida. A palavra aqui não é um título de cargo, mas refere-se simplesmente à idade.

a mulher, que estava no meio. Ela ainda permanecia como que presa pelo seu pecado na presença de Cristo. “Dois ficaram”, diz Agostinho (ad loc.), “a mulher infeliz e a Misericórdia Encarnada” (Relicti sunt duo, misera et misericordia). [Westcott, 1882]

< João 8:8 João 8:10 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.