Mas isto tu tens: que odeias as obras dos nicolaítas, as quais eu também odeio.
Comentário A. R. Fausset
Mas. Quão graciosamente, após a censura necessária, Ele volta ao elogio para nosso consolo e como um exemplo para nós, para que mostremos, ao repreender, que temos mais prazer em elogiar do que em encontrar falhas.
odeias as obras. Devemos odiar as ações más das pessoas, não odiar as pessoas em si.
nicolaítas. Ireneu [Contra as Heresias, 1.26.3] e Tertuliano [Prescrição contra os Hereges, 46] fazem desses seguidores de Nicolau, um dos sete (mencionados com honra, Atos 6:3, 5). Eles (Clemente de Alexandria [Miscelâneas, 2.20 3.4] e Epifânio [Heresias, 25]) evidentemente confundem os nicolaítas gnósticos posteriores, ou seguidores de um certo Nicolau, com aqueles de Apocalipse. A visão de Michaelis é provável: Nicolau (conquistador do povo) é a versão grega de Balaão, do hebraico “Belang Am”, “Destruidor do povo”. Apocalipse está repleto de nomes hebraicos e gregos duplicados, como Apoliom, Abadom: Diabo, Satanás: Sim (grego, “Nai”), Amém. O nome, como outros nomes, Egito, Babilônia, Sodoma, é simbólico. Compare com Apocalipse 2:14-15, que mostra o verdadeiro sentido dos nicolaítas; eles não são uma seita, mas cristãos professos que, como Balaão no passado, tentaram introduzir na Igreja uma falsa liberdade, ou seja, a libertinagem; isso foi uma reação na direção oposta ao judaísmo, o primeiro perigo enfrentado pela Igreja combatido no concílio de Jerusalém e por Paulo na Epístola aos Gálatas. Esses nicolaítas simbólicos, ou seguidores de Balaão, abusaram da doutrina de Paulo sobre a graça de Deus, transformando-a em uma desculpa para a libertinagem (2Pedro 2:15-16, 19; Judas 1:4, 11, que ambos descrevem o mesmo tipo de sedutores como seguidores de Balaão). A dificuldade de eles adotarem um nome de má fama nas Escrituras é explicada por Trench: Os gnósticos antinomianos eram tão contrários a João como apóstolo judaizante que eles assumiriam como nome de maior honra aquele que João marcava com desonra. [Fausset, 1873]
<Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.