Apocalipse 18:9

E os reis da terra, que se prostituíram com ela, e viveram sensualmente, prantearão por ela, quando virem a fumaça de sua queima.

Comentário A. R. Fausset

viveram sensualmente – grega, “luxuriada”. A Igreja sem fé, em vez de reprovar, conivente com o luxo auto-indulgente dos grandes homens deste mundo, e a sancionou por sua própria prática. Contrastar a alegria do mundo sobre os cadáveres das duas testemunhas (Apocalipse 11:10), que o haviam atormentado por sua fidelidade, com suas lamentações sobre a prostituta que tinha feito o caminho para o céu suave, e tinha sido encontrado uma ferramenta útil em manter sujeitos em tirania abjeta. A mente carnal dos homens adora uma religião como a da Igreja apóstata, que dá um ópio à consciência, deixando ao mesmo tempo a licença do pecador para satisfazer suas concupiscências.

lamentá-la – A, B, C, siríaco, copta e cipriota omitir “ela”. [Fausset, aguardando revisão]

< Apocalipse 18:8 Apocalipse 18:10 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.