Números 7

Ofertas por ocasião da dedicação do Tabernáculo

1 E aconteceu, que quando Moisés acabou de levantar o tabernáculo, e o ungido, e o santificado, com todos os seus utensílios; e também ungido e santificado o altar, com todos os seus utensílios;

Comentário de Robert Jamieson

E aconteceu, que quando Moisés acabou de levantar o tabernáculo – Aqueles que tomam a palavra “dia” como literalmente apontando para a data exata da conclusão do tabernáculo, estão sob a necessidade de considerar a narrativa sagrada como desarticulada, e esta porção do história do sétimo ao décimo primeiro capítulos como fora de seu lugar – a cronologia exigindo que ele deveria ter seguido imediatamente o quadragésimo capítulo de Êxodo, que relata que o tabernáculo foi criado no primeiro dia do primeiro mês do segundo ano [Êxodo 40:17]. Mas que o termo “dia” é usado em um sentido vago e indeterminado, como sinônimo de tempo, é evidente pelo fato de que nem um dia, mas vários dias foram ocupados com as transações prestes a serem descritas. Canção que este capítulo ocupa em seu devido lugar na ordem da história; depois que o tabernáculo e seus instrumentos (o altar e seus vasos) foram ungidos (Levítico 8:10), os levitas se separaram para o serviço sagrado – a numeração do povo, e a disposição das tribos sobre o tabernáculo, em uma certa ordem, que foi observado pelos príncipes na apresentação de suas ofertas. Isso fixaria o período do cerimonial imponente descrito neste capítulo cerca de um mês após a conclusão do tabernáculo. [Jamieson; Fausset; Brown, aguardando revisão]

2 Então os príncipes de Israel, os chefes das casas de seus pais, os quais eram os príncipes das tribos, que estavam sobre os contados, ofereceram;

Comentário de Rayner Winterbotham

os príncipes de Israel. Estes são os mesmos homens, e são chamados pelos mesmos títulos, como aqueles divinamente nomeados em Números 1:4, em diante Sem dúvida eles eram os cabeças das nações de acordo com algumas regras estabelecidas de precedência antes do êxodo.

que estavam sobre os contados. A referência mais natural é o fato de presidir o censo, e assim a Septuaginta, οῦτοι οἱ παρεστηκότες ἐπὶ τῆς ἐπισκοπῆς. Mas pode significar simplesmente que eles eram os líderes das hostes numeradas e oferecidos como seus representantes naturais. [Winterbotham, aguardando revisão]

3 E trouxeram suas ofertas diante do SENHOR, seis carros cobertos, e doze bois; por cada dois príncipes um carro, e cada um deles um boi; o qual ofereceram diante do tabernáculo.

Comentário de Robert Jamieson

E trouxeram suas ofertas diante do SENHOR – O acabamento do edifício sagrado seria, pode-se imaginar, ser saudado como uma ocasião auspiciosa, difundindo grande alegria e gratidão por toda a população de Israel. Mas os protagonistas, não contentes em participar da expressão geral de satisfação, distinguiram-se por um movimento que, embora puramente espontâneo, era ao mesmo tempo tão apropriado nas circunstâncias e tão igual em caráter, como indica ter sido o resultado do arranjo combinado e anterior. Era uma oferta dos meios de transporte adequados ao estado migratório da nação no deserto, para transportar o tabernáculo de um lugar para outro. No padrão daquela tenda sagrada exibida no monte, e para a qual seu caráter simbólico e típico exigia uma adesão fiel, nenhuma provisão havia sido feita para sua remoção nas frequentes jornadas dos israelitas. Que não sendo essencial ao plano do arquiteto divino, foi deixado para ser realizado pela liberalidade voluntária; e se olhamos para o caráter judicioso dos dons, ou para a maneira pública em que foram apresentados, temos evidência inequívoca dos sentimentos piedosos e patrióticos dos quais eles emanavam e do grande interesse que a ocasião produzia. Os ofertantes eram “os príncipes de Israel, chefes da casa de seus pais”, e a oferta consistia de seis carroças cobertas ou carros pequenos, e doze bois, dois dos príncipes sendo parceiros em um vagão, e cada um fornecendo um boi. [Jamieson; Fausset; Brown, aguardando revisão]

4 E o SENHOR falou a Moisés, dizendo:

Comentário de Rayner Winterbotham

O Targum da Palestina aqui insere a afirmação de que Moisés não estava disposto a recebê-los. Ele pode muito bem ter duvidado se Deus sancionaria seu uso, pois não havia sido ordenado; e pode ser que algum atraso, talvez de vários dias, tenha ocorrido antes que ele pudesse aceitá-los e atribuí-los a seus usos futuros. Desta forma, ou de alguma forma semelhante, deve ser explicada a aparente discrepância de tempo. [Winterbotham, aguardando revisão]

5 Toma-o deles, e será para o serviço do tabernáculo do testemunho: e o darás aos levitas, a cada um conforme seu ministério.

Comentário de George Bush

Toma-o deles. É talvez em referência a esta expressão que Jonathan em seu Targum diz que Moisés a princípio recusou os presentes, aos quais Rabino. Sol. Jarchi acrescenta, que “ele não os recebeu de suas mãos até ser comandado pela boca de Deus”. As palavras implicam, talvez, alguma rebeldia por parte de Moisés até que ele tenha levado tempo, de acordo com seu costume habitual em todos os pontos duvidosos, para consultar o Senhor, e definitivamente determinar sua vontade.

será para o serviço do tabernáculo do testemunho. hebr. “E sejam eles para servir o serviço”. Grego “E eles serão para o trabalho ministerial do Tabernáculo do Testemunho”. Vulgata “Servir no ministério do Tabernáculo.”

cada um conforme seu ministério. hebr. “De acordo com o mês de seu serviço”, isto é, de acordo com a medida e proporção de seu serviço; ou, em outras palavras, conforme cada um tinha um fardo maior ou menor para carregar. Assim, aos gersonitas, que tinham o fardo mais leve, as cortinas e cortinas, 4:24-28, ele deu apenas duas carroças e quatro bois. [Bush, aguardando revisão]

6 Então Moisés recebeu os carros e os bois, e deu-os aos levitas.

Comentário de Robert Jamieson

Moisés recebeu os carros e os bois – A palavra hebraica parece ser bastante traduzida pela palavra “vagões”. Alguns tipos de carruagens são certamente destinados; e como eles estavam cobertos, a melhor ideia que podemos formular deles é que eles tinham alguma semelhança com nossos vagões cobertos. As carruagens de rodas usadas antigamente no Egito e no que hoje é a Turquia asiática são atestadas não apenas pela história, mas também por esculturas e pinturas existentes. Alguns desses israelitas poderiam ter trazido consigo na partida deles; e outros, os artesãos hábeis, que faziam o trabalho mecânico do tabernáculo, poderiam facilmente ter construído, de acordo com modelos com os quais estavam familiarizados. Cada carroça foi puxada por dois bois, e um número maior parece não ter sido empregado em nenhuma das ocasiões mencionadas nas Escrituras. Os bois parecem ter sido geralmente usados ​​para o recrutamento em tempos antigos, entre outras nações, assim como os hebreus; e eles continuam a ser empregados em arrastar os poucos carros que estão em uso em algumas partes da Ásia Ocidental [Kitto].

deu-os aos levitas – O princípio da distribuição era natural e judicioso. Os meraritas tinham duas vezes o número de carroças e bois apropriados a eles que os gersonitas tinham, obviamente porque, enquanto estes últimos só tinham cargo dos revestimentos e cortinas (a luz, mas a preciosa e ricamente bordada tapeçaria [Números 4:24-26) os primeiros foram designados para transportar todos os materiais pesados ​​e volumosos (as tábuas, barras, pilares e tomadas), em suma, todos os maiores artigos de mobiliário [Números 4:31-32]. Quem quer que pense apenas no enorme peso do metal, o ouro, a prata, o latão, etc., que estavam nas bases, chapíolos e pilares, etc., provavelmente chegará à conclusão de que quatro vagões e oito bois não eram suficientes para o transporte de uma carga tão vasta. Além disso, os meraritas não eram muito numerosos, pois eram apenas trinta e duzentos homens de trinta anos para cima [Números 4:44]; e, portanto, há razão para supor que um número muito maior de vagões seria posteriormente necessário e fornecido, do que o que foi dado nessa ocasião [Calmet]. Outros, que consideram o número total de vagões e bois a serem declarados no registro sagrado, supõem que os meraritas podem ter carregado muitas das coisas menores em suas mãos – as bases, por exemplo, sendo cada uma delas um peso de talento, carga do homem (2Reis 5:23). Os coatitas não tinham nem os veículos de rodas nem as bestas de carga que lhes eram atribuídas, porque, sendo carregados com o transporte dos móveis pertencentes ao lugar sagrado, o valor sagrado e o caráter dos vasos confiados a eles (ver Números 4:15) exigiam um modo mais honroso de transporte. Estes foram levados por aqueles levitas ao alto. Mesmo neste minúsculo arranjo, todo leitor refletivo perceberá a evidência da sabedoria e santidade divinas; e um desvio da regra do dever prescrita levou, em uma instância registrada, a uma manifestação de santo descontentamento, calculada para causar uma impressão salutar e solene (2Samuel 6:6-13). [Jamieson; Fausset; Brown, aguardando revisão]

7 Dois carros e quatro bois, deu aos filhos de Gérson, conforme seu ministério;

Comentário de Daniel Steele

aos filhos de Gérson, tendo o menor número competente para servir, e tendo apenas as cortinas e cobertas, receberam apenas duas carroças e quatro bois. [Steele, aguardando revisão]

8 E aos filhos de Merari deu os quatro carros e oito bois, conforme seu ministério, sob a mão de Itamar, filho de Arão o sacerdote.

Comentário de Daniel Steele

aos filhos de Merari, embora os mais numerosos, foram obrigados a transportar a estrutura e as tábuas do tabernáculo, o fardo mais pesado. Daí eles receberam mais carroças e bois. Itamar supervisionava tanto os gersonitas quanto os meraritas. Números 4:28; Números 4:33. [Steele, aguardando revisão]

9 E aos filhos de Coate não deu; porque levavam sobre si nos ombros o serviço do santuário.

Comentário de Rayner Winterbotham

sobre si nos ombros. Para o que foram fornecidos postes ou armações de rolamento, como implicando mais honra e cuidado do que o uso de carruagens. A morte de Uzá parece ter sido a triste consequência de negligenciar esta regra (2Samuel 6:3,7, em comparação com 1Crônicas 15:13). [Winterbotham, aguardando revisão]

10 E ofereceram os príncipes à dedicação do altar o dia que foi ungido, ofereceram os príncipes sua oferta diante do altar.

Comentário de Robert Jamieson

“Altar” é aqui usado no singular para o plural; porque é evidente, pelo tipo de oferendas, que os altares do holocausto e do incenso são mencionados. Esta não foi a primeira ou a devida dedicação daqueles altares, que foram feitos por Moisés e Arão algum tempo antes [Levítico 8:11]. Mas pode ser considerado uma “dedicação” adicional – sendo essas ofertas as primeiras feitas para pessoas ou tribos específicas. [Jamieson; Fausset; Brown, aguardando revisão]

11 E o SENHOR disse a Moisés: Oferecerão sua oferta, um príncipe um dia, e outro príncipe outro dia, à dedicação do altar.

Comentário de Robert Jamieson

Príncipes orientais estavam acostumados antigamente, como ainda estão na Pérsia em certa festa anual, a se sentar em seus tronos em grande estado, quando os príncipes e nobres, de todas as partes do mundo. seus domínios, aparecem diante deles com presentes tributários, que formam uma grande proporção de sua receita real. E na oferta de todos os presentes ou presentes a grandes personagens, cada artigo é apresentado individualmente e com ostentação. O tabernáculo sendo o palácio de seu grande Rei, bem como o santuário de seu Deus, os príncipes de Israel podem ser vistos, na ocasião sob aviso prévio, como apresentando suas ofertas tributárias, e da mesma maneira de detalhes sucessivos, o que concorda com os usos imemoriais do Oriente. Um dia foi separado para cada um, tanto pela imponente solenidade e esplendor da cerimônia, quanto pela prevenção da desordem e da pressa; e é observável que, na ordem da oferenda, a consideração era dada à prioridade não de nascimento, mas de posição e dignidade, como eram classificadas no campo – começando no leste, seguindo para o sul, depois para o oeste, e fechando com o norte, de acordo com o curso do sol. [Jamieson; Fausset; Brown, aguardando revisão]

12 E o que ofereceu sua oferta o primeiro dia foi Naassom filho de Aminadabe, da tribo de Judá.

Comentário de Robert Jamieson

da tribo de Judá – tendo Judá tido a precedência atribuída a ele, o príncipe ou chefe daquela tribo foi o primeiro admitido a oferecer como seu representante; e sua oferenda, assim como a dos demais, é considerada, por sua custosidade, por ter sido fornecida não de seus próprios meios privados, mas das contribuições gerais de cada tribo. Algumas partes da oferenda, como os animais para sacrifício, eram para o serviço ritual do dia, sendo as oferendas de paz as mais numerosas, como os príncipes e algumas pessoas se juntaram aos sacerdotes depois para celebrar a ocasião com festividade. alegria. Daí a festa da dedicação tornou-se depois um festival de aniversário. Outras partes da oferta destinavam-se a uso permanente, como utensílios necessários ao serviço do santuário; tal como um imenso prato e taça (Êxodo 25:29). Sendo de prata, deviam ser empregados no altar do holocausto, ou no átrio, não no lugar santo, toda a mobília de que era de ouro sólido ou folheado; e havia uma colher de ouro, cujo conteúdo mostra seu destino como sendo o altar do incenso. A palavra traduzida por “colher” significa uma taça vazia, na forma de uma mão, com a qual os sacerdotes em ocasiões comuns poderiam levantar uma quantidade da caixa de incenso para atirar no altar-fogo ou nos incensários; mas no cerimonial no dia da expiação anual, nenhum instrumento era permitido, exceto as próprias mãos do sumo sacerdote (Levítico 16:12). [Jamieson; Fausset; Brown, aguardando revisão]

13 E foi sua oferta um prato de prata de peso de cento e trinta siclos, e uma bacia de prata de setenta siclos, ao siclo do santuário; ambos cheios de boa farinha amassada com azeite para oferta de cereais;

Comentário de Rayner Winterbotham

foi sua oferta. E exatamente o mesmo foi a oferta de cada um dos demais. Isso era certo e bom, porque mostrava igual zelo, gratidão e presteza para dar ao Senhor, e tirava toda ocasião de ciúme ou vanglória.

um prato de prata. Hebraico, kearah, um vaso profundo (Êxodo 25:9). Septuaginta, τρυβλίον (compare com Mateus 26:23).

de cento e trinta siclos. Uma tigela de prata. Hebraico, mizrak, de zarak, espalhar; uma tigela para derramar; traduzido bason Êxodo 27: 3 . Septuaginta, φιάλη (compare com Ap 5:8; Ap 15:7).

ao siclo do santuário. De acordo com o peso padrão mantido no tabernáculo (ver Êxodo 30:13).

cheios de boa farinha amassada com azeite. Isso era para uma oferta de carne presente para acompanhar os sacrifícios de animais, e também para intimar o uso futuro dos vasos – quanto maior como medida para a farinha fina, menor como medida para o azeite. [Winterbotham, aguardando revisão]

14 Uma colher de ouro de dez siclos, cheia de incenso;

Comentário de Rayner Winterbotham

Uma colher, ou xícara pequena, com alça. Hebraico, kaph, como em Êxodo 25:29 . Septuaginta, θυίσκη.

cheio de incenso. Tanto para oferenda de incenso como para insinuar o uso das taças. [Winterbotham, aguardando revisão]

15 Um bezerro, um carneiro, um cordeiro de ano para holocausto;

Comentário de George Bush

As ofertas aqui mencionadas, o prato e os sacrifícios, dos quais não eram menos de vinte e um, eram muito caros e devem ter constituído uma doação magnífica para um povo que agora peregrina em um deserto além do limites da civilização. “A ocasião deve ter sido de grande e impressionante solenidade e, pelo relato aqui dado, lembrando-nos fortemente do festival anual de Nurooz na Pérsia, quando o rei se senta em grande estado e glória, com os nobres de sua corte em cuidando em seus mais belos trajes, e assim recebe sucessivamente uma longa série de oferendas caras, que os príncipes que governam as províncias de seu império enviam, nessa época, à capital para sua aceitação, e que são de tal valor que constituem uma das principais parcelas de sua receita anual”. (Pic. Bíblia). [Bush, aguardando revisão]

16 Um bode macho para expiação;

Comentário de Rayner Winterbotham

É perceptível que enquanto os holocaustos e ofertas pacíficas foram multiplicados, a oferta pelo pecado permaneceu uma única vítima. [Winterbotham, aguardando revisão]

17 E para sacrifício pacífico, dois bois, cinco carneiros, cinco machos de bode, cinco cordeiros de ano. Esta foi a oferta de Naassom, filho de Aminadabe.

Comentário de Rayner Winterbotham

para sacrifício pacífico. Estas foram as mais multiplicadas, como convinha a uma ocasião de alegria e de comunhão agradecida com o Deus de Israel. [Winterbotham, aguardando revisão]

18 No segundo dia ofereceu Natanael filho de Zuar, príncipe de Issacar.

Comentário de Robert Jamieson

Esta tribo sendo estacionada no lado direito de Judá, oferecida em seguida através de seu representante; então Zebulom, que estava do lado esquerdo; e assim por diante na sucessão ordenada, cada tribo fazendo o mesmo tipo de oferta e na mesma quantidade, para mostrar que, como cada um estava sob a mesma obrigação, cada um prestava um tributo igual. Embora cada oferta feita seja a mesma em quantidade e qualidade, um aviso separado é dado a cada um, como um dia separado foi designado para a apresentação, que honra igual pode ser conferida a cada um, e nenhum parece ser negligenciado ou menosprezado. E como os livros sagrados eram frequentemente lidos em público, a posteridade, em cada era sucessiva, sentiria um interesse mais vivo no culto nacional, a partir do reconhecimento permanente das oferendas feitas pelos ancestrais das respectivas tribos. Mas enquanto isso foi feito em um aspecto, como sujeitos oferecendo tributo ao seu rei, foi em outro aspecto, um ato puramente religioso. Os vasos oferecidos eram para uso sacrificial – os animais trazidos eram limpos e aptos para o sacrifício, ambos simbolicamente denotando que, enquanto Deus habitasse entre eles como seu Soberano, eles eram um povo santo, que por essa oferta se dedicava a Deus. [Jamieson; Fausset; Brown, aguardando revisão]

19 Ofereceu por sua oferta um prato de prata de cento e trinta siclos de peso, uma bacia de prata de setenta siclos, ao siclo do santuário; ambos cheios de boa farinha amassada com azeite para oferta de cereais;

Comentário de Rayner Winterbotham

sua oferta. E exatamente o mesmo foi a oferta de cada um dos demais. Isso era certo e bom, porque mostrava igual zelo, gratidão e presteza para dar ao Senhor, e tirava toda ocasião de ciúme ou vanglória.

um prato de prata. Hebraico, kearah, um vaso profundo (Êxodo 25:9). Septuaginta, τρυβλίον (compare com Mateus 26:23).

de cento e trinta siclos. Uma tigela de prata. Hebraico, mizrak, de zarak, espalhar; uma tigela para derramar; traduzido bason Êxodo 27: 3 . Septuaginta, φιάλη (compare com Ap 5:8; Ap 15:7).

ao siclo do santuário. De acordo com o peso padrão mantido no tabernáculo (ver Êxodo 30:13).

cheios de boa farinha amassada com azeite. Isso era para uma oferta de carne presente para acompanhar os sacrifícios de animais, e também para intimar o uso futuro dos vasos – quanto maior como medida para a farinha fina, menor como medida para o azeite. [Winterbotham, aguardando revisão]

20 Uma colher de ouro de dez siclos, cheia de incenso;

Comentário de Rayner Winterbotham

Uma colher, ou xícara pequena, com alça. Hebraico, kaph, como em Êxodo 25:29 . Septuaginta, θυίσκη.

cheio de incenso. Tanto para oferenda de incenso como para insinuar o uso das taças. [Winterbotham, aguardando revisão]

21 Um bezerro, um carneiro, um cordeiro de ano para holocausto;

Comentário de George Bush

As ofertas aqui mencionadas, o prato e os sacrifícios, dos quais não eram menos de vinte e um, eram muito caros e devem ter constituído uma doação magnífica para um povo que agora peregrina em um deserto além do limites da civilização. “A ocasião deve ter sido de grande e impressionante solenidade e, pelo relato aqui dado, lembrando-nos fortemente do festival anual de Nurooz na Pérsia, quando o rei se senta em grande estado e glória, com os nobres de sua corte em cuidando em seus mais belos trajes, e assim recebe sucessivamente uma longa série de oferendas caras, que os príncipes que governam as províncias de seu império enviam, nessa época, à capital para sua aceitação, e que são de tal valor que constituem uma das principais parcelas de sua receita anual”. (Pic. Bíblia). [Bush, aguardando revisão]

22 Um bode macho para expiação;

Comentário de Rayner Winterbotham

É perceptível que enquanto os holocaustos e ofertas pacíficas foram multiplicados, a oferta pelo pecado permaneceu uma única vítima. [Winterbotham, aguardando revisão]

23 E para sacrifício pacífico, dois bois, cinco carneiros, cinco machos de bode, cinco cordeiros de ano. Esta foi a oferta de Natanael, filho de Zuar.

Comentário de Rayner Winterbotham

Esta foi a oferta de Natanael, filho de Zuar. Sua oferta, e de todo o resto, é descrita exatamente nas mesmas palavras e frases, com a única exceção de um minuto, que no versículo 19 temos, “ele ofereceu por sua oferta”, em vez de “sua oferta foi”. Mesmo a pequena peculiaridade de omitir a palavra siclos da declaração do peso dos pratos de prata e das colheres de ouro aparece por toda parte (compare com Gênesis 20:16). Sem dúvida, o registro foi copiado ou ampliado de algum documento escrito na época, e sua uniformidade reflete a solenidade cuidadosa e igual com que foram recebidas as oferendas dos vários príncipes. [Winterbotham, aguardando revisão]

24 No terceiro dia, Eliabe filho de Helom, príncipe dos filhos de Zebulom:

Eliabe – “meu Deus é pai” ou “Deus é pai” (Strong).

Helom – “força” (Strong).

25 E sua oferta, um prato de prata de cento e trinta siclos de peso, uma bacia de prata de setenta siclos, ao siclo do santuário; ambos cheios de boa farinha amassada com azeite para oferta de cereais;

Comentário de Rayner Winterbotham

sua oferta. E exatamente o mesmo foi a oferta de cada um dos demais. Isso era certo e bom, porque mostrava igual zelo, gratidão e presteza para dar ao Senhor, e tirava toda ocasião de ciúme ou vanglória.

um prato de prata. Hebraico, kearah, um vaso profundo (Êxodo 25:9). Septuaginta, τρυβλίον (compare com Mateus 26:23).

de cento e trinta siclos. Uma tigela de prata. Hebraico, mizrak, de zarak, espalhar; uma tigela para derramar; traduzido bason Êxodo 27: 3 . Septuaginta, φιάλη (compare com Ap 5:8; Ap 15:7).

ao siclo do santuário. De acordo com o peso padrão mantido no tabernáculo (ver Êxodo 30:13).

cheios de boa farinha amassada com azeite. Isso era para uma oferta de carne presente para acompanhar os sacrifícios de animais, e também para intimar o uso futuro dos vasos – quanto maior como medida para a farinha fina, menor como medida para o azeite. [Winterbotham, aguardando revisão]

26 Uma colher de ouro de dez siclos, cheia de incenso;

Comentário de Rayner Winterbotham

Uma colher, ou xícara pequena, com alça. Hebraico, kaph, como em Êxodo 25:29 . Septuaginta, θυίσκη.

cheio de incenso. Tanto para oferenda de incenso como para insinuar o uso das taças. [Winterbotham, aguardando revisão]

27 Um bezerro, um carneiro, um cordeiro de ano para holocausto;

Comentário de George Bush

As ofertas aqui mencionadas, o prato e os sacrifícios, dos quais não eram menos de vinte e um, eram muito caros e devem ter constituído uma doação magnífica para um povo que agora peregrina em um deserto além do limites da civilização. “A ocasião deve ter sido de grande e impressionante solenidade e, pelo relato aqui dado, lembrando-nos fortemente do festival anual de Nurooz na Pérsia, quando o rei se senta em grande estado e glória, com os nobres de sua corte em cuidando em seus mais belos trajes, e assim recebe sucessivamente uma longa série de oferendas caras, que os príncipes que governam as províncias de seu império enviam, nessa época, à capital para sua aceitação, e que são de tal valor que constituem uma das principais parcelas de sua receita anual”. (Pic. Bíblia). [Bush, aguardando revisão]

28 Um bode macho para expiação;

Comentário de Rayner Winterbotham

É perceptível que enquanto os holocaustos e ofertas pacíficas foram multiplicados, a oferta pelo pecado permaneceu uma única vítima. [Winterbotham, aguardando revisão]

29 E para sacrifício pacífico, dois bois, cinco carneiros, cinco machos de bode, cinco cordeiros de ano. Esta foi a oferta de Eliabe, filho de Helom.

Comentário de Rayner Winterbotham

para sacrifício pacífico. Estas foram as mais multiplicadas, como convinha a uma ocasião de alegria e de comunhão agradecida com o Deus de Israel. [Winterbotham, aguardando revisão]

30 No quarto dia, Elizur filho de Sedeur, príncipe dos filhos de Rúben:

Elizur – “meu Deus é uma rocha” ou “Rocha é Deus” (Strong).

Sedeur – “flecheiro da luz” (Strong).

31 E sua oferta, um prato de prata de cento e trinta siclos de peso, uma bacia de prata de setenta siclos, ao siclo do santuário, ambos cheios de boa farinha amassada com azeite para oferta de cereais;

Comentário de Rayner Winterbotham

sua oferta. E exatamente o mesmo foi a oferta de cada um dos demais. Isso era certo e bom, porque mostrava igual zelo, gratidão e presteza para dar ao Senhor, e tirava toda ocasião de ciúme ou vanglória.

um prato de prata. Hebraico, kearah, um vaso profundo (Êxodo 25:9). Septuaginta, τρυβλίον (compare com Mateus 26:23).

de cento e trinta siclos. Uma tigela de prata. Hebraico, mizrak, de zarak, espalhar; uma tigela para derramar; traduzido bason Êxodo 27: 3 . Septuaginta, φιάλη (compare com Apocalipse 5:8; Apocalipse 15:7).

ao siclo do santuário. De acordo com o peso padrão mantido no tabernáculo (ver Êxodo 30:13).

cheios de boa farinha amassada com azeite. Isso era para uma oferta de carne presente para acompanhar os sacrifícios de animais, e também para intimar o uso futuro dos vasos – quanto maior como medida para a farinha fina, menor como medida para o azeite. [Winterbotham, aguardando revisão]

32 Uma colher de ouro de dez siclos, cheia de incenso;

Comentário de Rayner Winterbotham

Uma colher, ou xícara pequena, com alça. Hebraico, kaph, como em Êxodo 25:29 . Septuaginta, θυίσκη.

cheio de incenso. Tanto para oferenda de incenso como para insinuar o uso das taças. [Winterbotham, aguardando revisão]

33 Um bezerro, um carneiro, um cordeiro de ano para holocausto;

Comentário de George Bush

As ofertas aqui mencionadas, o prato e os sacrifícios, dos quais não eram menos de vinte e um, eram muito caros e devem ter constituído uma doação magnífica para um povo que agora peregrina em um deserto além do limites da civilização. “A ocasião deve ter sido de grande e impressionante solenidade e, pelo relato aqui dado, lembrando-nos fortemente do festival anual de Nurooz na Pérsia, quando o rei se senta em grande estado e glória, com os nobres de sua corte em cuidando em seus mais belos trajes, e assim recebe sucessivamente uma longa série de oferendas caras, que os príncipes que governam as províncias de seu império enviam, nessa época, à capital para sua aceitação, e que são de tal valor que constituem uma das principais parcelas de sua receita anual”. (Pic. Bíblia). [Bush, aguardando revisão]

34 Um bode macho para expiação;

Comentário de Rayner Winterbotham

É perceptível que enquanto os holocaustos e ofertas pacíficas foram multiplicados, a oferta pelo pecado permaneceu uma única vítima. [Winterbotham, aguardando revisão]

35 E para sacrifício pacífico, dois bois, cinco carneiros, cinco machos de bode, cinco cordeiros de ano. Esta foi a oferta de Elizur, filho de Sedeur.

Comentário de Rayner Winterbotham

para sacrifício pacífico. Estas foram as mais multiplicadas, como convinha a uma ocasião de alegria e de comunhão agradecida com o Deus de Israel. [Winterbotham, aguardando revisão]

36 No quinto dia, Selumiel filho de Zurisadai, príncipe dos filhos de Simeão:

Selumiel – “paz de Deus” (Strong).

Zurisadai – “minha rocha é o Deus Todo-poderoso” (Strong).

37 E sua oferta, um prato de prata de cento e trinta siclos de peso, uma bacia de prata de setenta siclos, ao siclo do santuário; ambos cheios de boa farinha amassada com azeite para oferta de cereais;

Comentário de Rayner Winterbotham

sua oferta. E exatamente o mesmo foi a oferta de cada um dos demais. Isso era certo e bom, porque mostrava igual zelo, gratidão e presteza para dar ao Senhor, e tirava toda ocasião de ciúme ou vanglória.

um prato de prata. Hebraico, kearah, um vaso profundo (Êxodo 25:9). Septuaginta, τρυβλίον (compare com Mateus 26:23).

de cento e trinta siclos. Uma tigela de prata. Hebraico, mizrak, de zarak, espalhar; uma tigela para derramar; traduzido bason Êxodo 27: 3 . Septuaginta, φιάλη (compare com Ap 5:8; Ap 15:7).

ao siclo do santuário. De acordo com o peso padrão mantido no tabernáculo (ver Êxodo 30:13).

cheios de boa farinha amassada com azeite. Isso era para uma oferta de carne presente para acompanhar os sacrifícios de animais, e também para intimar o uso futuro dos vasos – quanto maior como medida para a farinha fina, menor como medida para o azeite. [Winterbotham, aguardando revisão]

38 Uma colher de ouro de dez siclos cheia de incenso;

Comentário de Rayner Winterbotham

Uma colher, ou xícara pequena, com alça. Hebraico, kaph, como em Êxodo 25:29 . Septuaginta, θυίσκη.

cheio de incenso. Tanto para oferenda de incenso como para insinuar o uso das taças. [Winterbotham, aguardando revisão]

39 Um bezerro, um carneiro, um cordeiro de ano para holocausto;

Comentário de George Bush

As ofertas aqui mencionadas, o prato e os sacrifícios, dos quais não eram menos de vinte e um, eram muito caros e devem ter constituído uma doação magnífica para um povo que agora peregrina em um deserto além do limites da civilização. “A ocasião deve ter sido de grande e impressionante solenidade e, pelo relato aqui dado, lembrando-nos fortemente do festival anual de Nurooz na Pérsia, quando o rei se senta em grande estado e glória, com os nobres de sua corte em cuidando em seus mais belos trajes, e assim recebe sucessivamente uma longa série de oferendas caras, que os príncipes que governam as províncias de seu império enviam, nessa época, à capital para sua aceitação, e que são de tal valor que constituem uma das principais parcelas de sua receita anual”. (Pic. Bíblia). [Bush, aguardando revisão]

40 Um bode macho para expiação;

Comentário de Rayner Winterbotham

É perceptível que enquanto os holocaustos e ofertas pacíficas foram multiplicados, a oferta pelo pecado permaneceu uma única vítima. [Winterbotham, aguardando revisão]

41 E para sacrifício pacífico, dois bois, cinco carneiros, cinco machos de bode, cinco cordeiros de ano. Esta foi a oferta de Selumiel, filho de Zurisadai.

Comentário de Rayner Winterbotham

para sacrifício pacífico. Estas foram as mais multiplicadas, como convinha a uma ocasião de alegria e de comunhão agradecida com o Deus de Israel. [Winterbotham, aguardando revisão]

42 No sexto dia, Eliasafe filho de Deuel, príncipe dos filhos de Gade:

Eliasafe – “Deus adicionou” (Strong).

Deuel – “eles conhecem a Deus” (Strong).

43 E sua oferta, um prato de prata de cento e trinta siclos de peso, uma bacia de prata de setenta siclos, ao siclo do santuário; ambos cheios de boa farinha amassada com azeite para oferta de cereais;

Comentário de Rayner Winterbotham

sua oferta. E exatamente o mesmo foi a oferta de cada um dos demais. Isso era certo e bom, porque mostrava igual zelo, gratidão e presteza para dar ao Senhor, e tirava toda ocasião de ciúme ou vanglória.

um prato de prata. Hebraico, kearah, um vaso profundo (Êxodo 25:9). Septuaginta, τρυβλίον (compare com Mateus 26:23).

de cento e trinta siclos. Uma tigela de prata. Hebraico, mizrak, de zarak, espalhar; uma tigela para derramar; traduzido bason Êxodo 27: 3 . Septuaginta, φιάλη (compare com Ap 5:8; Ap 15:7).

ao siclo do santuário. De acordo com o peso padrão mantido no tabernáculo (ver Êxodo 30:13).

cheios de boa farinha amassada com azeite. Isso era para uma oferta de carne presente para acompanhar os sacrifícios de animais, e também para intimar o uso futuro dos vasos – quanto maior como medida para a farinha fina, menor como medida para o azeite. [Winterbotham, aguardando revisão]

44 Uma colher de ouro de dez siclos, cheia de incenso;

Comentário de Rayner Winterbotham

Uma colher, ou xícara pequena, com alça. Hebraico, kaph, como em Êxodo 25:29 . Septuaginta, θυίσκη.

cheio de incenso. Tanto para oferenda de incenso como para insinuar o uso das taças. [Winterbotham, aguardando revisão]

45 Um bezerro, um carneiro, um cordeiro de ano para holocausto;

Comentário de George Bush

As ofertas aqui mencionadas, o prato e os sacrifícios, dos quais não eram menos de vinte e um, eram muito caros e devem ter constituído uma doação magnífica para um povo que agora peregrina em um deserto além do limites da civilização. “A ocasião deve ter sido de grande e impressionante solenidade e, pelo relato aqui dado, lembrando-nos fortemente do festival anual de Nurooz na Pérsia, quando o rei se senta em grande estado e glória, com os nobres de sua corte em cuidando em seus mais belos trajes, e assim recebe sucessivamente uma longa série de oferendas caras, que os príncipes que governam as províncias de seu império enviam, nessa época, à capital para sua aceitação, e que são de tal valor que constituem uma das principais parcelas de sua receita anual”. (Pic. Bíblia). [Bush, aguardando revisão]

46 Um bode macho para expiação;

Comentário de Rayner Winterbotham

É perceptível que enquanto os holocaustos e ofertas pacíficas foram multiplicados, a oferta pelo pecado permaneceu uma única vítima. [Winterbotham, aguardando revisão]

47 E para sacrifício pacífico, dois bois, cinco carneiros, cinco machos de bode, cinco cordeiros de ano, Esta foi a oferta de Eliasafe, filho de Deuel.

Comentário de Rayner Winterbotham

para sacrifício pacífico. Estas foram as mais multiplicadas, como convinha a uma ocasião de alegria e de comunhão agradecida com o Deus de Israel. [Winterbotham, aguardando revisão]

48 No sétimo dia, o príncipe dos filhos de Efraim, Elisama filho de Amiúde:

Comentário de Rayner Winterbotham

No sétimo dia. Isso não caiu necessariamente no sábado; mas se os dias de oferenda fossem consecutivos, um deles deveria tê-lo feito, e a ordem de oferenda era a mesma dos outros dias. [Winterbotham, aguardando revisão]

49 E sua oferta, um prato de prata de cento e trinta siclos de peso, uma bacia de prata de setenta siclos, ao siclo do santuário; ambos cheios de boa farinha amassada com azeite para oferta de cereais;

Comentário de Rayner Winterbotham

sua oferta. E exatamente o mesmo foi a oferta de cada um dos demais. Isso era certo e bom, porque mostrava igual zelo, gratidão e presteza para dar ao Senhor, e tirava toda ocasião de ciúme ou vanglória.

um prato de prata. Hebraico, kearah, um vaso profundo (Êxodo 25:9). Septuaginta, τρυβλίον (compare com Mateus 26:23).

de cento e trinta siclos. Uma tigela de prata. Hebraico, mizrak, de zarak, espalhar; uma tigela para derramar; traduzido bason Êxodo 27: 3 . Septuaginta, φιάλη (compare com Ap 5:8; Ap 15:7).

ao siclo do santuário. De acordo com o peso padrão mantido no tabernáculo (ver Êxodo 30:13).

cheios de boa farinha amassada com azeite. Isso era para uma oferta de carne presente para acompanhar os sacrifícios de animais, e também para intimar o uso futuro dos vasos – quanto maior como medida para a farinha fina, menor como medida para o azeite. [Winterbotham, aguardando revisão]

50 Uma colher de ouro de dez siclos, cheia de incenso;

Comentário de Rayner Winterbotham

Uma colher, ou xícara pequena, com alça. Hebraico, kaph, como em Êxodo 25:29 . Septuaginta, θυίσκη.

cheio de incenso. Tanto para oferenda de incenso como para insinuar o uso das taças. [Winterbotham, aguardando revisão]

51 Um bezerro, um carneiro, um cordeiro de ano para holocausto;

Comentário de George Bush

As ofertas aqui mencionadas, o prato e os sacrifícios, dos quais não eram menos de vinte e um, eram muito caros e devem ter constituído uma doação magnífica para um povo que agora peregrina em um deserto além do limites da civilização. “A ocasião deve ter sido de grande e impressionante solenidade e, pelo relato aqui dado, lembrando-nos fortemente do festival anual de Nurooz na Pérsia, quando o rei se senta em grande estado e glória, com os nobres de sua corte em cuidando em seus mais belos trajes, e assim recebe sucessivamente uma longa série de oferendas caras, que os príncipes que governam as províncias de seu império enviam, nessa época, à capital para sua aceitação, e que são de tal valor que constituem uma das principais parcelas de sua receita anual”. (Pic. Bíblia). [Bush, aguardando revisão]

52 Um bode macho para expiação;

Comentário de Rayner Winterbotham

É perceptível que enquanto os holocaustos e ofertas pacíficas foram multiplicados, a oferta pelo pecado permaneceu uma única vítima. [Winterbotham, aguardando revisão]

53 E para sacrifício pacífico, dois bois, cinco carneiros, cinco machos de bode, cinco cordeiros de ano. Esta foi a oferta de Elisama, filho de Amiúde.

Comentário de Rayner Winterbotham

para sacrifício pacífico. Estas foram as mais multiplicadas, como convinha a uma ocasião de alegria e de comunhão agradecida com o Deus de Israel. [Winterbotham, aguardando revisão]

54 No oitavo dia, o príncipe dos filhos de Manassés, Gamaliel filho de Pedazur:

Gamaliel – “Deus é minha recompensa” (Strong).

Pedazur – “a Rocha resgatou” (Strong).

55 E seu oferta, um prato de prata de cento e trinta siclos de peso, uma bacia de prata de setenta siclos, ao siclo do santuário; ambos cheios de boa farinha amassada com azeite para oferta de cereais;

Comentário de Rayner Winterbotham

sua oferta. E exatamente o mesmo foi a oferta de cada um dos demais. Isso era certo e bom, porque mostrava igual zelo, gratidão e presteza para dar ao Senhor, e tirava toda ocasião de ciúme ou vanglória.

um prato de prata. Hebraico, kearah, um vaso profundo (Êxodo 25:9). Septuaginta, τρυβλίον (compare com Mateus 26:23).

de cento e trinta siclos. Uma tigela de prata. Hebraico, mizrak, de zarak, espalhar; uma tigela para derramar; traduzido bason Êxodo 27: 3 . Septuaginta, φιάλη (compare com Ap 5:8; Ap 15:7).

ao siclo do santuário. De acordo com o peso padrão mantido no tabernáculo (ver Êxodo 30:13).

cheios de boa farinha amassada com azeite. Isso era para uma oferta de carne presente para acompanhar os sacrifícios de animais, e também para intimar o uso futuro dos vasos – quanto maior como medida para a farinha fina, menor como medida para o azeite. [Winterbotham, aguardando revisão]

56 Uma colher de ouro de dez siclos, cheia de incenso;

Comentário de Rayner Winterbotham

Uma colher, ou xícara pequena, com alça. Hebraico, kaph, como em Êxodo 25:29 . Septuaginta, θυίσκη.

cheio de incenso. Tanto para oferenda de incenso como para insinuar o uso das taças. [Winterbotham, aguardando revisão]

57 Um bezerro, um carneiro, um cordeiro de ano para holocausto;

Comentário de George Bush

As ofertas aqui mencionadas, o prato e os sacrifícios, dos quais não eram menos de vinte e um, eram muito caros e devem ter constituído uma doação magnífica para um povo que agora peregrina em um deserto além do limites da civilização. “A ocasião deve ter sido de grande e impressionante solenidade e, pelo relato aqui dado, lembrando-nos fortemente do festival anual de Nurooz na Pérsia, quando o rei se senta em grande estado e glória, com os nobres de sua corte em cuidando em seus mais belos trajes, e assim recebe sucessivamente uma longa série de oferendas caras, que os príncipes que governam as províncias de seu império enviam, nessa época, à capital para sua aceitação, e que são de tal valor que constituem uma das principais parcelas de sua receita anual”. (Pic. Bíblia). [Bush, aguardando revisão]

58 Um bode macho para expiação;

Comentário de Rayner Winterbotham

É perceptível que enquanto os holocaustos e ofertas pacíficas foram multiplicados, a oferta pelo pecado permaneceu uma única vítima. [Winterbotham, aguardando revisão]

59 E para sacrifício pacífico, dois bois, cinco carneiros, cinco machos de bode, cinco cordeiros de ano. Esta foi a oferta de Gamaliel, filho de Pedazur.

Comentário de Rayner Winterbotham

para sacrifício pacífico. Estas foram as mais multiplicadas, como convinha a uma ocasião de alegria e de comunhão agradecida com o Deus de Israel. [Winterbotham, aguardando revisão]

60 No nono dia, o príncipe dos filhos de Benjamim, Abidã filho de Gideoni:

Abidã – “meu pai é juiz” (Strong).

Gideoni – “meu talhador” (Strong).

61 E sua oferta, um prato de prata de cento e trinta siclos de peso, uma bacia de prata de setenta siclos, ao siclo do santuário; ambos cheios de boa farinha amassada com azeite para oferta de cereais;

Comentário de Rayner Winterbotham

sua oferta. E exatamente o mesmo foi a oferta de cada um dos demais. Isso era certo e bom, porque mostrava igual zelo, gratidão e presteza para dar ao Senhor, e tirava toda ocasião de ciúme ou vanglória.

um prato de prata. Hebraico, kearah, um vaso profundo (Êxodo 25:9). Septuaginta, τρυβλίον (compare com Mateus 26:23).

de cento e trinta siclos. Uma tigela de prata. Hebraico, mizrak, de zarak, espalhar; uma tigela para derramar; traduzido bason Êxodo 27: 3 . Septuaginta, φιάλη (compare com Ap 5:8; Ap 15:7).

ao siclo do santuário. De acordo com o peso padrão mantido no tabernáculo (ver Êxodo 30:13).

cheios de boa farinha amassada com azeite. Isso era para uma oferta de carne presente para acompanhar os sacrifícios de animais, e também para intimar o uso futuro dos vasos – quanto maior como medida para a farinha fina, menor como medida para o azeite. [Winterbotham, aguardando revisão]

62 Uma colher de ouro de dez siclos, cheia de incenso;

Comentário de Rayner Winterbotham

Uma colher, ou xícara pequena, com alça. Hebraico, kaph, como em Êxodo 25:29 . Septuaginta, θυίσκη.

cheio de incenso. Tanto para oferenda de incenso como para insinuar o uso das taças. [Winterbotham, aguardando revisão]

63 Um bezerro, um carneiro, um cordeiro de ano para holocausto;

Comentário de George Bush

As ofertas aqui mencionadas, o prato e os sacrifícios, dos quais não eram menos de vinte e um, eram muito caros e devem ter constituído uma doação magnífica para um povo que agora peregrina em um deserto além do limites da civilização. “A ocasião deve ter sido de grande e impressionante solenidade e, pelo relato aqui dado, lembrando-nos fortemente do festival anual de Nurooz na Pérsia, quando o rei se senta em grande estado e glória, com os nobres de sua corte em cuidando em seus mais belos trajes, e assim recebe sucessivamente uma longa série de oferendas caras, que os príncipes que governam as províncias de seu império enviam, nessa época, à capital para sua aceitação, e que são de tal valor que constituem uma das principais parcelas de sua receita anual”. (Pic. Bíblia). [Bush, aguardando revisão]

64 Um bode macho para expiação;

Comentário de Rayner Winterbotham

É perceptível que enquanto os holocaustos e ofertas pacíficas foram multiplicados, a oferta pelo pecado permaneceu uma única vítima. [Winterbotham, aguardando revisão]

65 E para sacrifício pacífico, dois bois, cinco carneiros, cinco machos de bode, cinco cordeiros de ano. Esta foi a oferta de Abidã, filho de Gideoni.

Comentário de Rayner Winterbotham

para sacrifício pacífico. Estas foram as mais multiplicadas, como convinha a uma ocasião de alegria e de comunhão agradecida com o Deus de Israel. [Winterbotham, aguardando revisão]

66 No décimo dia, o príncipe dos filhos de Dã, Aiezer filho de Amisadai:

Aiezer – “irmão de ajuda” (Strong).

Amisadai – “meu parente é o Todo-Poderoso” (Strong).

67 E sua oferta, um prato de prata de cento e trinta siclos de peso, uma bacia de prata de setenta siclos, ao siclo do santuário; ambos cheios de boa farinha amassada com azeite para oferta de cereais;

Comentário de Rayner Winterbotham

sua oferta. E exatamente o mesmo foi a oferta de cada um dos demais. Isso era certo e bom, porque mostrava igual zelo, gratidão e presteza para dar ao Senhor, e tirava toda ocasião de ciúme ou vanglória.

um prato de prata. Hebraico, kearah, um vaso profundo (Êxodo 25:9). Septuaginta, τρυβλίον (compare com Mateus 26:23).

de cento e trinta siclos. Uma tigela de prata. Hebraico, mizrak, de zarak, espalhar; uma tigela para derramar; traduzido bason Êxodo 27: 3 . Septuaginta, φιάλη (compare com Ap 5:8; Ap 15:7).

ao siclo do santuário. De acordo com o peso padrão mantido no tabernáculo (ver Êxodo 30:13).

cheios de boa farinha amassada com azeite. Isso era para uma oferta de carne presente para acompanhar os sacrifícios de animais, e também para intimar o uso futuro dos vasos – quanto maior como medida para a farinha fina, menor como medida para o azeite. [Winterbotham, aguardando revisão]

68 Uma colher de ouro de dez siclos, cheia de incenso;

Comentário de Rayner Winterbotham

Uma colher, ou xícara pequena, com alça. Hebraico, kaph, como em Êxodo 25:29 . Septuaginta, θυίσκη.

cheio de incenso. Tanto para oferenda de incenso como para insinuar o uso das taças. [Winterbotham, aguardando revisão]

69 Um bezerro, um carneiro, um cordeiro de ano para holocausto;

Comentário de George Bush

As ofertas aqui mencionadas, o prato e os sacrifícios, dos quais não eram menos de vinte e um, eram muito caros e devem ter constituído uma doação magnífica para um povo que agora peregrina em um deserto além do limites da civilização. “A ocasião deve ter sido de grande e impressionante solenidade e, pelo relato aqui dado, lembrando-nos fortemente do festival anual de Nurooz na Pérsia, quando o rei se senta em grande estado e glória, com os nobres de sua corte em cuidando em seus mais belos trajes, e assim recebe sucessivamente uma longa série de oferendas caras, que os príncipes que governam as províncias de seu império enviam, nessa época, à capital para sua aceitação, e que são de tal valor que constituem uma das principais parcelas de sua receita anual”. (Pic. Bíblia). [Bush, aguardando revisão]

70 Um bode macho para expiação;

Comentário de Rayner Winterbotham

É perceptível que enquanto os holocaustos e ofertas pacíficas foram multiplicados, a oferta pelo pecado permaneceu uma única vítima. [Winterbotham, aguardando revisão]

71 E para sacrifício pacífico, dois bois, cinco carneiros, cinco machos de bode, cinco cordeiros de ano. Esta foi a oferta de Aiezer, filho de Amisadai.

Comentário de Rayner Winterbotham

para sacrifício pacífico. Estas foram as mais multiplicadas, como convinha a uma ocasião de alegria e de comunhão agradecida com o Deus de Israel. [Winterbotham, aguardando revisão]

72 No décimo primeiro dia, o príncipe dos filhos de Aser, Pagiel filho de Ocrã:

Pagiel – “acontecimento de deus” (Strong).

Ocrã – “perturbado” (Strong).

73 E sua oferta, um prato de prata de cento e trinta siclos de peso, uma bacia de prata de setenta siclos, ao siclo do santuário; ambos cheios de boa farinha amassada com azeite para oferta de cereais;

Comentário de Rayner Winterbotham

sua oferta. E exatamente o mesmo foi a oferta de cada um dos demais. Isso era certo e bom, porque mostrava igual zelo, gratidão e presteza para dar ao Senhor, e tirava toda ocasião de ciúme ou vanglória.

um prato de prata. Hebraico, kearah, um vaso profundo (Êxodo 25:9). Septuaginta, τρυβλίον (compare com Mateus 26:23).

de cento e trinta siclos. Uma tigela de prata. Hebraico, mizrak, de zarak, espalhar; uma tigela para derramar; traduzido bason Êxodo 27: 3 . Septuaginta, φιάλη (compare com Ap 5:8; Ap 15:7).

ao siclo do santuário. De acordo com o peso padrão mantido no tabernáculo (ver Êxodo 30:13).

cheios de boa farinha amassada com azeite. Isso era para uma oferta de carne presente para acompanhar os sacrifícios de animais, e também para intimar o uso futuro dos vasos – quanto maior como medida para a farinha fina, menor como medida para o azeite. [Winterbotham, aguardando revisão]

74 Uma colher de ouro de dez siclos, cheia de incenso;

Comentário de Rayner Winterbotham

Uma colher, ou xícara pequena, com alça. Hebraico, kaph, como em Êxodo 25:29 . Septuaginta, θυίσκη.

cheio de incenso. Tanto para oferenda de incenso como para insinuar o uso das taças. [Winterbotham, aguardando revisão]

75 Um bezerro, um carneiro, um cordeiro de ano para holocausto;

Comentário de George Bush

As ofertas aqui mencionadas, o prato e os sacrifícios, dos quais não eram menos de vinte e um, eram muito caros e devem ter constituído uma doação magnífica para um povo que agora peregrina em um deserto além do limites da civilização. “A ocasião deve ter sido de grande e impressionante solenidade e, pelo relato aqui dado, lembrando-nos fortemente do festival anual de Nurooz na Pérsia, quando o rei se senta em grande estado e glória, com os nobres de sua corte em cuidando em seus mais belos trajes, e assim recebe sucessivamente uma longa série de oferendas caras, que os príncipes que governam as províncias de seu império enviam, nessa época, à capital para sua aceitação, e que são de tal valor que constituem uma das principais parcelas de sua receita anual”. (Pic. Bíblia). [Bush, aguardando revisão]

76 Um bode macho para expiação;

Comentário de Rayner Winterbotham

É perceptível que enquanto os holocaustos e ofertas pacíficas foram multiplicados, a oferta pelo pecado permaneceu uma única vítima. [Winterbotham, aguardando revisão]

77 E para sacrifício pacífico, dois bois, cinco carneiros, cinco machos de bode, cinco cordeiros de ano. Esta foi a oferta de Pagiel, filho de Ocrã.

Comentário de Rayner Winterbotham

para sacrifício pacífico. Estas foram as mais multiplicadas, como convinha a uma ocasião de alegria e de comunhão agradecida com o Deus de Israel. [Winterbotham, aguardando revisão]

78 No décimo segundo dia, o príncipe dos filhos de Naftali, Aira filho de Enã:

Aira – “irmão de Ra” (Strong).

Enã – “que tem olhos” (Strong).

79 E sua oferta, um prato de prata de cento e trinta siclos de peso, uma bacia de prata de setenta siclos, ao siclo do santuário; ambos cheios de boa farinha amassada com azeite para oferta de cereais;

Comentário de Rayner Winterbotham

sua oferta. E exatamente o mesmo foi a oferta de cada um dos demais. Isso era certo e bom, porque mostrava igual zelo, gratidão e presteza para dar ao Senhor, e tirava toda ocasião de ciúme ou vanglória.

um prato de prata. Hebraico, kearah, um vaso profundo (Êxodo 25:9). Septuaginta, τρυβλίον (compare com Mateus 26:23).

de cento e trinta siclos. Uma tigela de prata. Hebraico, mizrak, de zarak, espalhar; uma tigela para derramar; traduzido bason Êxodo 27: 3 . Septuaginta, φιάλη (compare com Ap 5:8; Ap 15:7).

ao siclo do santuário. De acordo com o peso padrão mantido no tabernáculo (ver Êxodo 30:13).

cheios de boa farinha amassada com azeite. Isso era para uma oferta de carne presente para acompanhar os sacrifícios de animais, e também para intimar o uso futuro dos vasos – quanto maior como medida para a farinha fina, menor como medida para o azeite. [Winterbotham, aguardando revisão]

80 Uma colher de ouro de dez siclos, cheia de incenso;

Comentário de Rayner Winterbotham

Uma colher, ou xícara pequena, com alça. Hebraico, kaph, como em Êxodo 25:29 . Septuaginta, θυίσκη.

cheio de incenso. Tanto para oferenda de incenso como para insinuar o uso das taças. [Winterbotham, aguardando revisão]

81 Um bezerro, um carneiro, um cordeiro de ano para holocausto;

Comentário de George Bush

As ofertas aqui mencionadas, o prato e os sacrifícios, dos quais não eram menos de vinte e um, eram muito caros e devem ter constituído uma doação magnífica para um povo que agora peregrina em um deserto além do limites da civilização. “A ocasião deve ter sido de grande e impressionante solenidade e, pelo relato aqui dado, lembrando-nos fortemente do festival anual de Nurooz na Pérsia, quando o rei se senta em grande estado e glória, com os nobres de sua corte em cuidando em seus mais belos trajes, e assim recebe sucessivamente uma longa série de oferendas caras, que os príncipes que governam as províncias de seu império enviam, nessa época, à capital para sua aceitação, e que são de tal valor que constituem uma das principais parcelas de sua receita anual”. (Pic. Bíblia). [Bush, aguardando revisão]

82 Um bode macho para expiação;

Comentário de Rayner Winterbotham

É perceptível que enquanto os holocaustos e ofertas pacíficas foram multiplicados, a oferta pelo pecado permaneceu uma única vítima. [Winterbotham, aguardando revisão]

83 E para sacrifício pacífico, dois bois, cinco carneiros, cinco machos de bode, cinco cordeiros de ano. Esta foi a oferta de Aira, filho de Enã.

Comentário de Rayner Winterbotham

para sacrifício pacífico. Estas foram as mais multiplicadas, como convinha a uma ocasião de alegria e de comunhão agradecida com o Deus de Israel. [Winterbotham, aguardando revisão]

84 Esta foi a dedicação do altar, no dia que foi ungido, pelos príncipes de Israel: doze pratos de prata, doze bacias de prata, doze colheres de ouro.

Comentário de Robert Jamieson

Esta foi a dedicação do altar – O historiador inspirado aqui resume os itens separados detalhados na narrativa anterior, e a quantia agregada é a seguinte:12 carregadores de prata, cada um pesando 130 shekels é igual a 1560; 12 taças de prata, cada um com 70 shekels, equivalem a 840: peso total. Um carregador de prata a 130 shekels, reduzido a um peso troy, produzia 75 onças, 9 pennyweights, 168,31 grãos; e uma tigela de prata a 70 shekels equivale a 40 onças, 12 pennyweights, 2121,31 grãos. O peso total dos 12 carregadores é, portanto, 905 onças, 16 pennyweights, 33,11 grãos; e aquela das 12 taças 487 onças, 14 pennyweights, 204.31 grãos; fazendo o peso total dos vasos de prata 1393 onças, 10 pennyweights, 237,31 grãos; com um valor aproximado de US $ 1200. As 12 colheres de ouro, cada uma com 5 onças, 16 pennyweights, 3,31 grãos, teriam um valor de cerca de US $ 1000. Tudo isso faria um total de US $ 2200. Além disso, as ofertas incluíam doze novilhos, doze carneiros, doze cordeiros, vinte e quatro cabras, sessenta carneiros, sessenta bodes, sessenta cordeiros – totalizando 240. Canção grande uma coleção de gado oferecida para sacrifício em uma ocasião prova tanto os grandes rebanhos dos israelitas e a abundância de pastos que eram então, e ainda são, encontrados nos vales que se situam entre as Montanhas Sinaíticas. Todos os viajantes atestam a luxuriante verdura dessas extensas massas; e que eles eram igualmente ou ainda mais ricos em pastos antigos, é confirmado pelos numerosos rebanhos dos amalequitas, bem como de Nabal, que foram alimentados no deserto de Parã (1Samuel 15:9). [Jamieson; Fausset; Brown, aguardando revisão]

85 Cada prato de cento e trinta siclos, cada bacia de setenta: toda a prata dos vasos, dois mil e quatrocentos siclos, ao siclo do santuário.

dois mil e quatrocentos siclos (compare com 1Crônicas 22:14; 1Crônicas 29:47; Esdras 8:25-26).

ao siclo do santuário (Números 7:13).

86 As doze colheres de ouro cheias de incenso, de dez siclos cada colher, ao siclo do santuário: todo o ouro das colheres, cento e vinte siclos.

Comentário de Rayner Winterbotham

cento e vinte siclos. Esses valores não eram muito grandes, nem o número de animais muito grande, em comparação com a generosidade e talvez extravagância exibida na dedicação do templo e do altar por Salomão; mas podemos acreditar que eram pelo menos tão aceitáveis. O verbo substantivo deve ser removido dos versículos 86-88, que simplesmente continuam os totais das ofertas que formaram a dedicação. [Winterbotham, aguardando revisão]

87 Todos os bois para holocausto, doze bezerros; doze os carneiros, doze os cordeiros de ano, com sua oferta de cereais: e doze os machos de bode, para expiação.

Comentário de John Gill

Todos os bois para holocausto, doze bezerros – de acordo com o número dos príncipes e suas tribos.

com sua oferta de cereais – que sempre acompanhava o holocausto.

e doze os machos de bode, para expiação; assim os doze príncipes, e por eles as doze tribos, expressaram sua fé em Cristo, o antítipo desses sacrifícios, e sua esperança de que ele viesse ao mundo para ser um sacrifício pelo pecado, e de sua expiação, reconciliação, paz, perdão, e salvação por ele; veja Atos 26:6. [Gill, aguardando revisão]

88 E todos os bois do sacrifício pacífico vinte e quatro novilhos, sessenta os carneiros, sessenta os machos de bode, sessenta os cordeiros de ano. Esta foi a dedicação do altar, depois que foi ungido.

Comentário de Adam Clarke

depois que foi ungido – Pela unção, o altar foi consagrado a Deus; por esta dedicação foi solenemente designado para aquele serviço para o qual foi erguido. [Clarke, aguardando revisão]

89 E quando entrava Moisés no tabernáculo do testemunho, para falar com Ele, ouvia a Voz que lhe falava de cima do propiciatório que estava sobre a arca do testemunho, dentre os dois querubins: e falava com ele.

Comentário de Robert Jamieson

E quando entrava Moisés no tabernáculo do testemunho. Assim como um rei concede uma audiência particular ao seu ministro, um privilégio especial foi dado a Moisés, que, mesmo não sendo sacerdote, foi autorizado a entrar no santuário para receber instruções de seu Rei Celestial, conforme a necessidade.

ouvia a Voz que lhe falava. O som vinha de cima do propiciatório, que estava sobre a arca do testemunho, entre os dois querubins. Embora estivesse do lado de fora do véu, ele pôde ouvir claramente a voz. Esse detalhe é importante porque representa o cumprimento de uma promessa especial feita pelo Senhor, o Cristo, o Anjo da Aliança, que ordenou a construção do tabernáculo (Êxodo 25:22). Foi uma recompensa pelo zelo e obediência de Moisés. Da mesma forma, o Senhor se manifestará a todos aqueles que O amam e guardam Seus mandamentos (João 14:21). Ao consultar os registros, vemos que essas comunicações oraculares às vezes ocorriam sem qualquer fenômeno físico visível (Henderson em ‘Inspiration,’ p. 72: veja a nota em 1 Reis 6:16). [Jamieson; Fausset; Brown, 1866]

<Números 6 Números 8>

Visão geral de Números

Em Números, “Israel viaja no deserto a caminho da terra prometida a Abraão. A sua repetida rebelião é retribuída pela justiça e misericórdia de Deus”. Tenha uma visão geral deste livro através do vídeo a seguir produzido pelo BibleProject. (7 minutos)

🔗 Abrir vídeo no Youtube.

Leia também uma introdução ao livro dos Números.

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles – fevereiro de 2018.