Comentário de A. R. Fausset
As previsões a respeito de nações estrangeiras são para o povo da aliança, para preservá-las do desespero, ou confiança em confederações humanas, e para fortalecer sua fé em Deus: também para extirpar nacionalidades tacanhas: Deus é Jeová para Israel não por amor de Israel, mas para que seja assim Elohim para as nações. Essas profecias estão em seu lugar cronológico correto, no início do reinado de Ezequias; então as nações da Ásia Ocidental, no Tigre e no Eufrates, assumiram pela primeira vez um aspecto mais ameaçador.
fardo – profecia pesada ou pesarosa (Grotius). Caso contrário, simplesmente, a declaração profética, a partir de uma raiz hebraica para apresentar com a voz qualquer coisa, como em Números 23:7 (Maurer)
da Babilônia – sobre a Babilônia. [Fausset, aguardando revisão]
Comentário de A. R. Fausset
banner – (Isaías 5:26; Isaías 11:10).
um alto monte – sim, “uma montanha nua (literalmente, ‘calva’, isto é, sem árvores)”; dela, a bandeira podia ser vista de longe, a fim de reunir os povos contra a Babilônia.
a eles – aos medos (Isaías 13:17), os assaltantes da Babilônia. É notável que Isaías não preveja aqui o cativeiro dos judeus na Babilônia, mas pressupõe esse evento, e se lança além, prevendo outro evento ainda mais futuro, a derrubada dos opressores da cidade de Israel. Eram cento e setenta e quatro anos antes do evento.
agite … mão – acene com a mão – acene a mão para dirigir as nações a marcharem contra Babilônia.
nobres – babilônico. Pelo contrário, no mau sentido, tiranos; como em Isaías 14:5, “governantes” em paralelismo com “os ímpios”; e Jó 21:28 (Maurer) [Fausset, aguardando revisão]
Comentário de A. R. Fausset
Eu (o SENHOR) dei ordens aos meus santificados…aos meus guerreiros– aos soldados medos e persas solenemente separados por Mim para a destruição de Babilônia, não interiormente “santificados”, mas designados para cumprir o santo propósito de Deus (Jeremias 51:27-28; Joel 3:9,11, onde o hebraico para preparar a guerra é “santificar” a guerra).
para minha ira – ou seja, “para executarem minha ira” (NVI). [JFU, 1866]
Comentário de A. R. Fausset
os montes – ou seja, que separam a Mídia e a Assíria, e em uma delas é suposto que a bandeira para reunir os anfitriões seja criada.
ruído de multidões – Os babilônios são vividamente representados como ouvindo algum som não usual como o barulho de um anfitrião; eles tentam distinguir os sons, mas só conseguem perceber um ruído tumultuoso.
nações – Medos, persas e armênios compuseram o exército de Ciro. [Fausset, aguardando revisão]
Comentário de A. R. Fausset
Eles – a saber, “Jeová” e os exércitos que são “as armas de Sua indignação”.
país distante – Mídia e Pérsia, estendendo-se para o extremo norte e leste.
fim do céu – o extremo oriente (Salmo 19:6).
destruir – sim, “aproveitar” [Horsley]. [Fausset, aguardando revisão]
Comentário de A. R. Fausset
dia do SENHOR – dia de sua vingança na Babilônia (Isaías 2:12). Tipo do futuro “dia da ira” (Apocalipse 6:17).
destruição – literalmente, “uma tempestade devastadora”.
pelo Todo-Poderoso – não do mero homem; portanto irresistível. “Todo-Poderoso”, hebraico, {Shaddai}. [Fausset, aguardando revisão]
Comentário de A. R. Fausset
derreterá – Então Jeremias 50:43; compare com Josué 7:5. Babilônia foi pega de surpresa na noite da festa ímpia de Belsazar (Daniel 5:30). Daí o súbito desmaio e o derretimento dos corações. [Fausset, aguardando revisão]
Comentário de A. R. Fausset
dores – O hebraico significa também um “mensageiro”. Horsley, portanto, com a Septuaginta traduz: “Os arautos (que trazem a notícia da invasão inesperada) estão aterrorizados.” Maurer concorda com a versão em inglês, literalmente, “eles tomarão conta de dores e tristezas.
mulher … travaileth – (1Tessalonicenses 5:3).
espantado – o olhar estupido e perplexo de consternação.
faces … chamas – “suas vises têm o límpido matiz de fogo” [Horsley]; com angústia e indignação. [Fausset, aguardando revisão]
Comentário de A. R. Fausset
cruel – não estritamente, mas insensivelmente justo; contra a misericórdia. Também respondendo à crueldade (no sentido estrito) da Babilônia em relação aos outros (Isaías 14:17), agora prestes a ser visitado em si mesmo.
a terra – “a terra” [Horsley]. A linguagem de Isaías 13:9-13 só pode se aplicar principalmente e parcialmente à Babilônia; plena e exaustivamente, os julgamentos futuros, em toda a terra. Compare Isaías 13:10 com Mateus 24:29; Apocalipse 8:12. Os pecados da Babilônia, arrogância (Isaías 13:11; 14:11; 47:7-8), crueldade, adoração falsa (Jeremias 50:38), perseguição ao povo de Deus (Isaías 47:6), são peculiarmente característicos do mundo anticristão dos últimos dias (Daniel 11:32-37; Apocalipse 17:3,6; 18:6-7,9-14,24). [Fausset, aguardando revisão]
Comentário de A. R. Fausset
estrelas – figurativamente para anarquia, angústia e revoluções de reinos (Isaías 34:4; Joel 2:10; Ezequiel 32:7-8; Amós 8:9; Apocalipse 6:12-14). Pode haver um cumprimento literal finalmente, sombreado sob esta imagem (Apocalipse 21:1).
constelações – hebraico, “um tolo” ou “um ímpio”; aplicada à constelação de Orion, que foi representada como um gigante ímpio (Nimrod deificado, o fundador da Babilônia) acorrentado ao céu. Veja em Jó 38:31. [Fausset, aguardando revisão]
Comentário de A. R. Fausset
mundo – o ímpio do mundo (compare Isaías 11:4).
arrogância – o pecado que assedia a Babilônia (Daniel 4:22,30).
os terríveis – sim, tiranos [Horsley]. [Fausset, aguardando revisão]
Comentário de A. R. Fausset
homem…ouro fino – eu vou cortar os defensores da Babilônia, que um homem solteiro será tão raro e precioso quanto o melhor ouro. [Fausset, aguardando revisão]
Comentário de A. R. Fausset
Imagem para poderosas revoluções (Isaías 24:19; 34:4; Hebreus 3:6,10; Ageu 2:6-7; Apocalipse 20:11). [Fausset, aguardando revisão]
Comentário de A. R. Fausset
isso – Babylon.
ova – gazela; o mais tímido e facilmente assustado.
ninguém toma – ovelha indefesa, sem pastor (Zacarias 13:7).
todo homem… para seu próprio povo – Oséias “povos misturados” de terras estrangeiras devem fugir dela (Jeremias 50:16,28,37; 51:9). [Fausset, aguardando revisão]
Comentário de A. R. Fausset
encontrado – na cidade.
entrou – “interceptado” (Maurer) “Todo aquele que se retirou”, a saber, esconder-se nas casas (Gesenius). [Fausset, aguardando revisão]
Compare com Salmo 137:8-9.
Comentário de A. R. Fausset
medos – (Isaías 21:2; Jeremias 51:11,28). Naquela época eles estavam sujeitos à Assíria; Subsequentemente, Arbaces, sátrapa da Mídia, revoltou-se contra o afeminado Sardanapalo, rei da Assíria, destruiu Nínive e tornou-se rei da Mídia, no nono século b.
não se importarão com a prata – Em vão, alguém tentará comprar sua vida deles por um resgate. O pagão Xenofonte (Cyropaedia, 5, 1, 10) representa Ciro atribuindo essa característica aos medos, desconsiderando as riquezas. Uma curiosa confirmação desta profecia. [Fausset, aguardando revisão]
Comentário de A. R. Fausset
com seus arcos – no uso dos quais os persas eram particularmente habilidosos. [Fausset, aguardando revisão]
Comentário de A. R. Fausset
glória dos reinos – (Isaías 14:4; 47:5; Jeremias 51:41).
beleza de … excelência – hebraico, “a glória do orgulho” dos Caldeus; foi a sua glória e orgulho.
semelhante…Gomorra – como totalmente (Jeremias 49:18; 50:40; Amós 4:11). Tomado por Cyrus, limpando o canal feito para esvaziar as águas supérfluas do Eufrates, e direcionando o rio para este novo canal, de modo que ele pudesse entrar na cidade pela velha cama à noite. [Fausset, aguardando revisão]
Comentário de A. R. Fausset
Literalmente cumprida.
nem… tenda de campo árabe – Não só não deve ser uma residência permanente, mas nem mesmo um local de descanso temporário. Os árabes, por medo dos maus espíritos, e acreditando que o fantasma de Nimrod a assombrar, não passará a noite lá (compare Isaías 13:21).
nem…pastores – A região já foi mais fértil; mas, como o Eufrates já não está mais sendo mantido em seus canais anteriores, tornou-se um pântano estagnado, impróprio para os rebanhos; e nos resíduos de suas ruínas (tijolos e cimento) não cresce grama. [Fausset, aguardando revisão]
Comentário Dummelow
animais selvagens – provavelmente corujas.
corujas. Algumas versões trazem “avestruzes”.
bodes selvagens. Algumas versões trazem “sátiros”, ou seja, criaturas estranhas ou demônios (Targum, a Septuaginta e o Siríaco), tais como os judeus julgavam assombrar ruínas e lugares desérticos (compare com Lucas 11:24). Mas, como os outros nomes no contexto representam animais, muitos preferem traduzir como “bodes”. [Dummelow, 1909]
Comentário de A. R. Fausset
feras selvagens das ilhas – em vez disso, “chacais”; chamado pelos árabes “filhos de uivos”; um animal a meio caminho entre uma raposa e um lobo [Bochart e Maurer].
chore – em vez disso, “responda”, “responda” um ao outro, como os lobos fazem à noite, produzindo um efeito muito sombrio.
dragões – serpentes de várias espécies, que assobiam e emitem sons dolorosos. A fábula lhes deu asas, porque estão em pé com a maior parte do corpo elevada e depois se lançam rapidamente. Maurer entende aqui outra espécie de chacal.
seu tempo … próximo – embora cento e setenta e quatro anos distante, mas “perto” de Isaías, que deveria estar falando aos judeus como se agora cativos na Babilônia (Isaías 14:1-2). [Fausset, aguardando revisão]
Introdução à Isaías 13
Do décimo terceiro ao vigésimo terceiro capítulos contêm profecias quanto a nações estrangeiras. Os décimo terceiro, décimo quarto e vigésimo sétimo capítulos contêm profecias quanto à Babilônia e Assíria.
Visão geral de Isaías
Em Isaías, o profeta “anuncia que o julgamento de Deus irá purificar Israel e preparar o seu povo para a chegada do rei messiânico e de uma nova Jerusalém”. Para uma visão geral deste livro, assista ao breve vídeo abaixo produzido (em duas partes) pelo BibleProject.
Parte 1 (8 minutos).
Parte 2 (9 minutos).
Leia também uma introdução ao Livro de Isaías.
Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles – fevereiro de 2018.