Profecia contra os filisteus
Comentário de A. R. Fausset
Faraó-Neco provavelmente feriu Gaza em seu retorno depois de derrotar Josias em Megido (2Crônicas 35:20) (Grotius). Ou, Faraó-hofra (Jeremias 37:5,7) destina-se: provavelmente em seu retorno de sua tentativa infrutífera de salvar Jerusalém dos caldeus, ele feriu Gaza para que sua expedição não fosse considerada em vão [ Calvino] (Amós 1:6-7). [Fausset, aguardando revisão]
Comentário de A. R. Fausset
águas – (Isaías 8:7). Os caldeus do norte são comparados às águas avassaladoras do seu próprio Eufrates. A destruição de Gaza seria apenas o prelúdio de um desastre maior para os filisteus. Nebuzara-dan foi deixado por Nabucodonosor, depois de ele ter tomado Jerusalém, para subjugar o restante das cidades vizinhas e do país. [Fausset, aguardando revisão]
Comentário de A. R. Fausset
(Veja Jeremias 4:29).
os pais não olharão para os filhos – Cada um deve pensar apenas em sua própria segurança, nem mesmo os pais a respeito de seus próprios filhos. Tão desesperada será a calamidade que os homens se livrarão das afeições naturais.
por causa da fraqueza das mãos – As mãos, os principais instrumentos de ação, terão perdido todo o poder; toda a sua esperança estará em seus pés. [Fausset, aguardando revisão]
Comentário de A. R. Fausset
todos os filisteus – Os filisteus, sendo vizinhos dos fenícios de Tiro e Sidom, naturalmente fariam causa comum com eles no caso de invasão. Estas cidades não teriam ajudante quando os filisteus fossem destruídos.
Caftor – os Caftorim e os filisteus vieram de Mizraim (Gênesis 10:13-14). Dizem que os filisteus foram libertados por Deus de Caftor (Amós 9:7). Talvez antes do tempo de Moisés, eles habitaram perto e foram subjugados pelos Caftorim (Deuteronômio 2:23) e posteriormente entregues. “O remanescente” significa aqui aqueles que ainda restam depois que os egípcios atacaram Gaza e Palestina; ou melhor, os que restaram dos caftorins depois que os caldeus os atacaram antes de atacarem os filisteus. Alguns identificam Captor com a Capadócia; Gesenius, com Creta (Ezequiel 25:16, Cherethims); Kitto, Chipre. Entre a Palestina e a Iduméia havia uma cidade de Caparorsa; e sua estreita conexão com a Palestina, de um lado, e o Egito (Mizraim, Gênesis 10:13-14), por outro lado, torna esta localidade mais provável. [Fausset, aguardando revisão]
Comentário de A. R. Fausset
foram cortados fora – a Palestina é representada como uma mulher que arrancou seus cabelos e cortou sua carne, o paganismo (Levítico 19:28), símbolo de luto (Jeremias 48:37).
seu vale – a longa faixa de planície ocupada pelos filisteus ao longo do Mediterrâneo, a oeste das montanhas da Judéia. A Septuaginta lê Anakim, cujos restos mortais foram estabelecidos nessas regiões (Números 13:28). Josué os desalojou para que nenhum fosse deixado a não ser em Gaza, Gate e Ashdod (Josué 11:21-22). Mas o paralelo (Jeremias 47:7), “Ashkelon … a praia do mar”, estabeleceu a versão inglesa aqui, “Ashkelon … seu vale”. [Fausset, aguardando revisão]
Comentário de A. R. Fausset
Jeremias, na pessoa dos filisteus que se afligem (Jeremias 47:5), apostrofiza a “espada do Senhor”, suplicando misericórdia (compare Deuteronômio 32:41; Ezequiel 21:3-5,9-10).
up thyself – hebraico, “Reúna-se”, isto é, aposentar-se ou retornar. [Fausset, aguardando revisão]
Comentário de A. R. Fausset
Jeremias, de se dirigir à espada na segunda pessoa, volta-se para seus ouvintes e fala disso na terceira pessoa.
Senhor … deu-lhe uma carga – (Ezequiel 14:17).
o litoral – a faixa de terra entre as montanhas e o Mediterrâneo, mantida pelos filisteus: “o vale deles” (ver Jeremias 47:5).
ali ele designou isto – (Miqueias 6:9). Lá Ele ordenou que se enfurecesse. [Fausset, aguardando revisão]
Visão geral de Jeremias
No livro de Jeremias, o profeta “anuncia que Deus irá julgar os pecados de Israel com um exílio para a Babilônia. E então, ele vive os horrores das suas previsões“. Tenha uma visão geral deste livro através do vídeo a seguir produzido pelo BibleProject. (8 minutos)
Leia também uma introdução ao Livro de Jeremias.
Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles – fevereiro de 2018.