Gálatas 5

1 Para a liberdade Cristo nos libertou; portanto, estai firmes, e não volteis a vos prender com o jugo da escravidão.

Comentário A. R. Fausset

Os manuscritos mais antigos dizem: “na liberdade” (conforme Alford, Moberley, Humphry e Ellicott. Mas como não há grego para “em”, como há na tradução de 1Coríntios 16:13; Filipenses 1:27; 4:1, prefiro “É PARA a liberdade que” Cristo nos libertou (não em ou para um estado de escravidão). Permaneçam firmes, portanto, e não se enredem novamente em um jugo de escravidão ” (ou seja, a lei, Gálatas 4:24; Atos 15:10). Sobre “volteis”, veja em Gálatas 4:9. [Fausset, 1866]

2 Eis que eu, Paulo, vos digo, que se vos deixardes circuncidar, Cristo vos será útil em nada.

Comentário A. R. Fausset

Eis que – ou seja, marque o que eu digo.

eu, Paulo. Por mais que você me desprezem, considero que minha autoridade pessoal é suficiente por si só para refutar toda oposição.

se vos deixardes circuncidar – ‘se vocês ainda permitirem ser circuncidados’ (presente, peritemnesthe: implicando continuidade); ou seja, sob a noção de ser necessário para a justificação (Gálatas 5:4; Atos 15:1). A circuncisão não é considerada simplesmente por si só (pois, vista como um rito nacional, foi praticada por Paulo por motivo de conciliação, Atos 16:3), mas como símbolo do judaísmo e legalismo. Se isso for necessário, então o Evangelho da graça acaba. Se a graça é o caminho da justificação, então o judaísmo não é.

Cristo vos será útil em nada (Gálatas 2:21) – pois a justiça das obras e a justificação pela fé não podem coexistir. ‘Aquele que é circuncidado (para justificação) é assim por temer a lei; quem teme não crê do poder da graça; e quem não crê não pode se beneficiar em nada da graça na qual não crê’ (Crisóstomo). [Jamieson; Fausset; Brown, 1866]

3 E de novo atesto que todo homem que se deixar circuncidar está obrigado a obedecer a toda a Lei.

Comentário A. R. Fausset

E de novo – ‘Sim, não apenas “Cristo não vos aproveitará em nada”, MAS vocês serão devedores de toda a lei.’

atesto que todo homem (“a todo homem”, NVI) – assim como “para vocês” (Gálatas 5:2).

que se deixar circuncidar. Tal pessoa se tornava um ‘prosélito da justiça.’

toda a lei – impossível para o homem guardar em parte, muito menos completamente (Tiago 2:10); ainda assim, ninguém pode ser justificado por ela, a menos que a cumpra totalmente (Gálatas 3:10). [Jamieson; Fausset; Brown, 1866]

4 Desligados estais de Cristo, vós que quereis ser justos pela Lei; da graça caístes.

Comentário A. R. Fausset

Desligados estais de Cristo – ou seja, sua conexão com Cristo se tornou nula (Gálatas 5:2). Romanos 7:2, o mesmo grego.

vós que quereis ser justos – ou seja, pensam em ser justificados.

pela Lei – Grego, ‘NA lei’, como o elemento no qual ocorre a justificação.

da graça caístes (aoristo, vocês caíram, no momento em que buscaram justificação pelo legalismo) – vocês não mais estão nela (Romanos 5:2). Graça e justiça legal não podem coexistir (Romanos 4:4-5; Romanos 11:6). Cristo, pela circuncisão (Lucas 2:21), comprometeu-se a obedecer toda a lei e cumprir toda a justiça por nós; qualquer um, portanto, que agora busque cumpri-la por si mesmo em qualquer grau para justificação, se separa da graça que flui do cumprimento de Cristo e se torna “devedor de toda a lei” (Gálatas 5:3). O decreto do concílio de Jerusalém não disse nada tão forte como isto: apenas decidiu que os cristãos gentios não estavam obrigados a observâncias legais. Mas os gálatas, embora não assumissem estar obrigados a seguir tais práticas, imaginavam que havia uma eficácia nelas para merecer um grau mais elevado de perfeição (Gálatas 3:3). Isso explica por que Paulo não se referiu ao decreto. Ele tomou uma posição mais elevada. A mente natural ama as restrições exteriores e tende a forjá-las para si mesma, para substituir a santidade do coração. [Jamieson; Fausset; Brown, 1866]

5 Pois, por meio do Espírito, pela fé, aguardamos a esperança da justiça;

Comentário A. R. Fausset

Pois – prova da afirmação “caístes da graça”, contrastando os legalistas com a “esperança” do cristão.

por meio do Espírito – na verdade, ‘pelo Espírito’ (a ausência do artigo grego não impede que “Espírito” se refira ao ESPÍRITO SANTO: pois nomes próprios omitem o artigo: o Doador da fé), em oposição a segundo a carne (Gálatas 4:29), ou maneiras carnais de justificação, como a circuncisão e as ordenanças legais. O “nós” é enfaticamente contrastado com ‘qualquer um de vós que pretende ser justificado pela lei’ (Gálatas 5:4).

a esperança da justiça – ‘esperamos assiduamente pela (realização da) esperança da justiça (justificação), pela [ek, de] fé’ (a fonte da esperança) (Romanos 5:1, 4-5; 8:24-25), um passo além de “justificados”; não apenas somos justificados, mas “esperamos pela esperança” que é a sua plena consumação. Romanos 8:24-25, o mesmo grego aqui [elpida apekdechometha]. “Justiça”, no sentido de justificação, é já alcançada de uma vez por todas pelo crente; mas sua consumação acima é o objeto da esperança a ser aguardada: a “coroa da justiça” (2Timóteo 4:8); “a esperança reservada para vós no céu” (Colossenses 1:5; 1Pedro 1:3). A justificação legal é apenas no presente (Gálatas 5:4), e na imaginação do legalista. A justificação pela fé é presente, e também se estende em “esperança” segura até a eternidade. A justiça, agora posse oculta do crente, então brilhará como glória (Mateus 13:43; Colossenses 3:3-4). [Jamieson; Fausset; Brown, 1866]

6 porque, em Cristo Jesus, nem a circuncisão nem a incircuncisão tem valor algum; mas sim a fé, que opera por meio do amor.

Comentário A. R. Fausset

porque – confirmando a verdade de que é “pela fé” (Gálatas 5:5) que a “esperança da justiça” surge.

em Cristo Jesus. Em união com Cristo (o UNGIDO) – isto é, Jesus de Nazaré: o meio dessa união é a fé.

nem a circuncisão – dirigido contra aqueles que, não sendo legalistas ou judaizantes, se consideram cristãos apenas por essa razão.

a fé, que opera [energoumenee; operando energeticamente; exibindo sua energia] por meio [dia: através de] do amor. Isso corresponde a “uma nova criatura” (Gálatas 6:15). Assim, em Gálatas 5:5-6 estão os três, “fé”, “esperança” e “amor” (1Tessalonicenses 1:3; 2:13). O amor não é unido à fé na justificação, mas é o princípio das obras que seguem após a justificação pela fé. Não pensem os legalistas que a essência da lei é desconsiderada na justificação somente pela fé. Não, “toda a lei se cumpre no…amor”, o princípio pelo qual “a fé opera” (Gálatas 5:14). [energeitai no Novo Testamento é sempre usado ativamente: ela emite energia de si mesma: a força da voz média, geralmente aplicada às coisas: energei voz ativa, pessoas.] A tradução romanista é, portanto, insustentável, ‘que é aperfeiçoada pelo amor.’ Que busquem então “fé” para cumprir a lei. Novamente, não pensem aqueles que se orgulham da incircuncisão que, porque a lei não justifica, estão livres para andar “segundo a carne” (Gálatas 5:13). Que busquem “amor”, inseparável da verdadeira fé (Tiago 2:8, 12-22). O amor é oposto às inimizades que prevaleciam (Gálatas 5:15; Gálatas 5:20). O Espírito (Gálatas 5:5) é um Espírito de “fé” e “amor” (cf. Romanos 14:17; 1Coríntios 7:19). [Jamieson; Fausset; Brown, 1866]

7 Estáveis correndo bem; quem vos impediu de obedecerdes à verdade?

Comentário A. R. Fausset

[etrechete] ‘Vocês estavam correndo bem’ na corrida do Evangelho (1Coríntios 9:24, 26; Filipenses 3:13-14).

quem… ninguém a quem vocês deveriam ter dado ouvidos: os judaizantes (cf. Gálatas 3:1).

impediu [enekopsen, ‘Aleph (‘) A B C Delta G: não anekopsen, como no texto recebido] – ‘impedir quebrando uma estrada’.

verdade – não se submeter ao caminho do Evangelho para a justificação. [Jamieson; Fausset; Brown, 1866]

8 Esta persuasão não parte daquele que vos chama.

Comentário A. R. Fausset

Esta persuasão – ‘A persuasão’; um jogo de palavras semelhante em som e raiz [peismonee, persuasão: peithesthai , “obedecer”, Gálatas 5:7]. A prontidão para obedecer aqueles que se opõem à verdade.

não parte – Dele, mas do Pai das mentiras. Vocês não obedecem à verdade; estão prontos para obedecer aos que a impedem. Ellicott interpreta persuasão como ‘o ato de persuadir’. Mais corretamente (como os comentadores gregos), é o estado de estar persuadido. A paronomásia favorece esta interpretação.

daquele que vos chama (Gálatas 5:13; Gálatas 1:6; Filipenses 3:14; 1 Tessalonicenses 5:24). O chamado é a regra de toda a corrida (Bengel). [Jamieson; Fausset; Brown, 1866]

9 Um pouco de fermento leveda toda a massa.

Comentário A. R. Fausset

Um pouco de fermento – o ensinamento falso dos judaizantes. Uma pequena porção de legalismo, se misturada com o Evangelho, corrompe sua pureza. Adicionar ordenanças legais e obras em qualquer grau à justificação pela fé é minar “o todo”. Assim, “fermento” é usado para doutrina falsa (Mateus 16:12: compare Mateus 13:33). Em 1Coríntios 5:6 significa a influência corrompedora de uma má pessoa; Bengel entende que aqui se refere à pessoa (Galatas 5:7-8, 10) que os enganou. Eclesiastes 9:18 (NVI), “um só pecador destrói muita coisa boa” (1Coríntios 15:33). Prefiro me referir à doutrina falsa, correspondendo a “persuasão” (Gálatas 5:8). [Fausset, 1866]

10 Acerca de vós, confio no Senhor de que não mudareis a vossa mentalidade; mas aquele que vos perturba, seja quem for, sofrerá o julgamento.

Comentário A. R. Fausset

Grego, ‘Eu (enfático: “Eu, da minha parte”) tenho confiança NO [en] Senhor (o fundamento da confiança) em relação a [eis] vocês (2Tessalonicenses 3:4), que não terão outro pensamento’ (do que por esta carta eu desejo que vocês tenham, Filipenses 3:15) [heteros: mas aqui allo phronein .]

mas aquele que vos perturba (Josué 7:25; 1 Reis 18:17-18; Atos 15:24; Gálatas 1:7). O artigo tem uma força seletiva e definitiva; aquele que, por enquanto, provoca a censura de Paulo como o perturbador (Ellicott) (Gálatas 4:17).

seja quem for – seja grande (Gálatas 1:8) ou pequeno.

sofrerá – como um pesado fardo.

julgamento – o julgamento que merece; a saber, a excomunhão (Gálatas 5:12): uma antecipação do julgamento de Deus (Romanos 2:3). Paulo distingue o caso dos seduzidos, enganados por desatenção, que, agora que foram corrigidos, ele confiantemente espera, retornarão ao caminho certo, do caso do sedutor condenado ao julgamento. [Jamieson; Fausset; Brown, 1866]

11 Mas se eu, irmãos, ainda prego a circuncisão, por que, então, sou perseguido? Então a ofensa da cruz está anulada!

Comentário A. R. Fausset

“Se eu ainda prego (como fiz antes da conversão) a circuncisão, por que ainda sou perseguido?” Os perturbadores judaizantes diziam: “O próprio Paulo prega a circuncisão”, como mostrado pelo fato de ele ter circuncidado Timóteo (Atos 16:3; cf. Atos 21:24). Paulo, antecipadamente, responde à objeção deles. Quanto a mim, o fato de eu ainda ser perseguido pelos judeus mostra que não prego a circuncisão; pois é exatamente porque prego Cristo crucificado, e não a lei mosaica, como o único fundamento da justificação, que eles me perseguem. Se para conciliar ele vivia como judeu entre judeus, era de acordo com seu princípio (1Coríntios 7:18, 20; 9:20). Circuncisão ou incircuncisão são coisas indiferentes em si mesmas: sua licitude ou ilicitude depende da intenção de quem as usa. A intenção dos gentios gálatas ao se circuncidarem só poderia ser a suposição de que isso influenciava favoravelmente sua posição diante de Deus. O fato de Paulo viver como gentio entre gentios mostrava que, se ele observava ritos judaicos, não era porque os considerava meritórios diante de Deus, mas como uma questão indiferente, na qual ele poderia conformar-se, como judeu por nascimento, aos que estavam com ele, para não colocar um obstáculo desnecessário ao Evangelho no caminho de seus compatriotas.

então – presumindo que eu o fizesse, “então, afinal,” nesse caso, a ofensa da (pedra de tropeço, 1Coríntios 1:23, ocasionada aos judeus pela) cruz foi removida’ [katergetai]. Assim, a acusação dos judeus contra Estevão não era que ele pregava Cristo crucificado, mas que “ele falava palavras blasfemas contra este lugar santo e a lei.” Eles teriam suportado a primeira, se ele tivesse misturado com ela a justificação pela circuncisão e a lei, e se ele tivesse, através do cristianismo, trazido convertidos ao judaísmo. Mas se a justificação, de alguma forma, dependesse das ordenanças legais, a crucificação de Cristo, nesse aspecto, seria desnecessária e não teria proveito (Gálatas 5:2, 4). O “Homem Mundano”, da cidade de Política Carnal, desvia Cristão do caminho estreito da Cruz para a casa do legalismo. Mas o caminho para ela subia uma montanha, que, à medida que Cristão avançava, ameaçava cair e esmagá-lo, em meio a relâmpagos que vinham da montanha (‘O Peregrino’; Hebreus 12:18-21). [Jamieson; Fausset; Brown, 1866]

12 Gostaria que aqueles que estão vos perturbando castrassem a si mesmos.

Comentário A. R. Fausset

aqueles que estão vos perturbando [anastatountes] – virando de cabeça para baixo (Atos 17:6): colocando o que deveria estar para baixo, para cima, e o que deveria estar para cima, para baixo: diferente de [ho tarassoon] Gálatas 5:10, ‘eles que estão subvertendo vocês.’

castrassem a si mesmos – melhor, ‘que eles até se cortassem’ da sua comunhão, como um prepúcio inútil descartado; assim como eles desejam que vocês cortem o prepúcio (Gálatas 1:7-8: cf. Filipenses 3:3) [apokopsontai: média]. Jerônimo, Ambrósio, Agostinho, Crisóstomo explicam, ‘Gostaria que eles até se cortassem’ – ou seja, cortassem não apenas o prepúcio, mas todo o membro, como os sacerdotes gálatas de Cibele: se a circuncisão não é suficiente, então que eles façam também a excisão: um desabafo dificilmente adequado à gravidade de um apóstolo, e não apoiado pelas versões antigas. Gálatas 5:9-10 apontam para a comunicação como o julgamento ameaçado contra os perturbadores; e o perigo do “fermento” se espalhar, como a razão para isso. [Jamieson; Fausset; Brown, 1866]

13 Pois vós, irmãos, fostes chamados para a liberdade. Somente não useis a liberdade como oportunidade para a carne; em vez disso, servi-vos uns aos outros pelo amor.

Comentário A. R. Fausset

O “vós” é enfático, pela sua posição no grego, “vós, irmãos”, em oposição aos legalistas “que os perturbam”.

para a liberdade. O grego expressa “posição de liberdade”. O estado ou condição em que vocês foram chamados à salvação é de liberdade. A liberdade do Evangelho consiste em três coisas: liberdade do jugo mosaico, do pecado e do medo escravizador.

Somente não useis a liberdade como oportunidade para a carne. Não dê à carne o pretexto (Romanos 7:8, “ocasião”) para a tolerância que ela busca ansiosamente; não deixe que ela faça da “liberdade” cristã seu pretexto para a indulgência (Gálatas 5:16, 17; 1Pedro 2:16; 2Pedro 2:19; Judas 4).

em vez disso, servi-vos uns aos outros pelo amor. Grego, “Sejam servos (estejam em servidão) uns dos outros”. Se vão ser servos, então sejam servos uns dos outros em amor. Enquanto livres em relação ao legalismo, estejam ligados pelo Amor (o artigo no grego personifica o amor no abstrato) para servir uns aos outros (1Coríntios 9:19). Aqui ele insinua seus conflitos sem amor que surgem da cobiça pelo poder. “Porque a cobiça pelo poder é a mãe das heresias” [Crisóstomo]. [Fausset, 1866]

14 Pois toda a Lei se cumpre em uma só regra, que é: Amarás ao teu próximo como a ti mesmo.

Comentário A. R. Fausset

toda a lei – ou seja, a lei mosaica. O amor a Deus é pressuposto como a raiz da qual brota o amor ao próximo; e é nesse sentido que o último preceito (assim “palavra” significa aqui) é dito ser o cumprimento de “toda a lei” (Levítico 19:18). O amor é “a lei de Cristo” (Gálatas 6:2; Mateus 7:12; Mateus 22:39; Mateus 22:40; Romanos 13:9; Romanos 13:10).

se cumpre. Não como o texto recebido “está sendo cumprida”, mas como os manuscritos mais antigos leem, “foi cumprida”; e assim “recebe sua plena perfeição”, como os ensinamentos rudimentares são cumpridos pela doutrina mais perfeita. A lei só unia os israelitas entre si: o Evangelho une todos os homens, e isso em relação a Deus (Grotius). [Jamieson; Fausset; Brown, 1873]

15 Se, porém, mordeis e devorais uns aos outros, cuidado para não vos destruirdes mutuamente.

Comentário A. R. Fausset

mordeis – difamar o caráter.

devorais – os bens, por extorsão, etc. (Habacuque 1:13; Mateus 23:14; 2Coríntios 11:20). Morder, o ato de alguém enfurecido: devorar, de alguém perseverando na malícia (Crisóstomo).

destruirdes… A força da alma, saúde, caráter e recursos, todos são consumidos por brigas. [Jamieson; Fausset; Brown, 1866]

16 Mas eu digo: andai no Espírito, e não executeis o mau desejo da carne.

Comentário A. R. Fausset

Mas eu digo. Repetindo com outras palavras e explicando o sentimento em Gálatas 5:13, “O que quero dizer é isto.”

andai no Espírito. Grego, “Pelo (regra do) Espírito (Santo).” Compare com Galatas 5:16-18, 22, 25; 6:1-8; Romanos 7:22; 8:11. A melhor maneira de manter os joios fora de um alqueire é enchê-lo com trigo.

da carne — do homem natural, do qual fluem os males especificados (Gálatas 5:19-21). O espírito e a carne se excluem mutuamente. A promessa não é que não tenhamos desejos malignos, mas que não os “executamos”. Se o espírito que está em nós pode estar à vontade sob o pecado, não é um espírito que vem do Espírito Santo. A pomba gentil treme ao ver até mesmo uma pena de falcão. [Jamieson; Fausset; Brown, 1873]

17 Pois a carne deseja contra o Espírito, e o Espírito contra a carne; pois estes se opõem mutuamente, para que não façais o que quereis.

Comentário A. R. Fausset

Pois — a razão pela qual andar pelo Espírito excluirá o cumprimento dos desejos da carne, ou seja, sua mútua contrariedade.

o Espírito — não “deseja”, mas “tende (ou algo assim deve ser adicionado) contra a carne.”

para que não façais o que quereis. O Espírito luta contra a carne e sua má influência; a carne contra o Espírito e sua boa influência, de modo que nem um nem outro podem ser totalmente realizados em ação. “Mas” (Gálatas 5:18), onde “o Espírito” prevalece, o resultado da luta não continua duvidoso (Romanos 7:15-20) (Bengel). O grego é, “para que não façais as coisas que quereis.” “A carne e o Espírito são contrários um ao outro”, de modo que você deve distinguir o que procede do Espírito e o que da carne; e você não deve cumprir o que deseja de acordo com o eu carnal, mas o que o Espírito dentro de você deseja (Neander). Mas a antítese de Gálatas 5:18 (“Mas”, etc.), onde o conflito é decidido, mostra, penso eu, que aqui em Gálatas 5:17 contempla a incapacidade tanto para realizar plenamente o bem que “queremos”, devido à oposição da carne, quanto para fazer o mal que a nossa carne desejaria, devido à oposição do Espírito no homem despertado (como se assume que os gálatas são), até que nos entreguemos totalmente pelo Espírito a “andar pelo Espírito” (Gálatas 5:16, 18). [Jamieson; Fausset; Brown, 1873]

18 Mas, se sois guiados pelo Espírito, não estais debaixo da Lei.

Comentário A. R. Fausset

“Se sois guiados (entregai-vos para ser guiados) pelo (grego) Espírito, não estais sob a lei.” Pois não estais realizando as obras da carne (Gálatas 5:16, 19-21) que trazem alguém “debaixo da lei” (Romanos 8:2, 14). O “Espírito liberta da lei do pecado e da morte” (Gálatas 5:23). A lei é feita para o homem carnal e para as obras da carne (1Timóteo 1:9), “não para o homem justo” (Romanos 6:14, 15). [Jamieson; Fausset; Brown, 1873]

19 As obras da carne são evidentes. São elas: pecado sexual, impureza, devassidão,

Comentário A. R. Fausset

(19-23) Confirmando Gálatas 5:18 ao mostrar a contrariedade entre as obras da carne e o fruto do Espírito.

evidentes. O princípio carnal e oculto se revela palpavelmente por suas obras, de modo que elas não são difíceis de descobrir e deixam claro que não vêm do Espírito.

São elas. Grego, “tais como”, por exemplo.

adultério – omitido nos manuscritos mais antigos.

pecado sexual – em vez disso, “devassidão”; pode se manifestar em “lascívia”, mas não necessariamente ou constantemente assim (Marcos 7:21-22, onde não está associado a desejos carnais) [Trench].

“Obras” (no plural) são atribuídas à “carne”, porque são divididas e muitas vezes em desacordo umas com as outras, e mesmo quando tomadas uma por uma, denunciam sua origem carnal. Mas o “fruto do Espírito” (Gálatas 5:23) é singular, porque, por mais variados que sejam os resultados, eles formam um todo harmonioso. Os resultados da carne não são dignos do nome “fruto”; são apenas obras (Efésios 5:911). Ele enumera aquelas “obras” carnais (cometidas contra nosso próximo, contra Deus e contra nós mesmos) às quais os gálatas eram mais propensos: e aquelas manifestações do fruto do Espírito mais necessárias para eles (Gálatas 5:1315). Este trecho mostra que “a carne” não significa apenas satisfação carnal, em oposição à espiritualidade: porque “divisões” no catálogo aqui não decorrem de prazeres carnais. A identificação do “homem natural (grego, ‘animal-alma’)”, com o homem “carnal” (1Coríntios 2:14), mostra que “a carne” expressa a natureza humana como alheia a Deus. Trench observa, como prova de nosso estado caído, quanto é mais rico o vocabulário em palavras para pecados do que para graças. Paulo enumera dezessete “obras da carne”, apenas nove manifestações do “fruto do Espírito” (compare Efésios 4:31). [Fausset, 1866]

20 idolatria, feitiçaria, inimizades, brigas, ciúmes, iras, rivalidades egoístas, desavenças, facções,

Comentário A. R. Fausset

feitiçaria — bruxaria; prevalente na Ásia (Atos 19:19; compare com Apocalipse 21).

brigas. Grego, “discórdia”; singular nos manuscritos mais antigos.

ciúmes — nos manuscritos mais antigos, singular—”ciúme”; para o próprio benefício. “Invejas” (Gálatas 5:21) são sem qualquer benefício para a pessoa (Bengel).

iras — Grego, plural, “explosões passionais” (Alford).

rivalidades egoístas — ou, como no grego, “facções”; derivado de uma raiz grega que significa “um trabalhador contratado”: daí, meios indignos para alcançar fins, práticas facciosas.

desavenças — “dissensões”, quanto a assuntos seculares.

facções — quanto a coisas sagradas (veja em 1Coríntios 11:19). Partidos auto constituídos; de uma raiz grega, escolher. Um cisma é uma divisão mais recente em uma congregação por uma diferença de opinião. Heresia é um cisma que se tornou continuo [Agostinho, Con. Crescon. Don., 2,7]. [Jamieson; Fausset; Brown, 1873]

21 invejas, bebedices, orgias, e coisas semelhantes a essas, das quais eu havia vos dito anteriormente; assim como eu também havia vos dito antes que os que praticam tais coisas não herdarão o Reino de Deus.

Comentário A. R. Fausset

as quais eu havia vos dito anteriormente — ou seja, antes do acontecimento.

assim como eu também havia vos dito antes — quando estava com vocês.

vos  — que, embora mantenham a justificação pela lei, são negligentes em cumprir a lei (Romanos 2:21-23).

não herdarão o Reino de Deus (1Coríntios 6:9-10; Efésios 5:5). [Jamieson; Fausset; Brown, 1873]

22 Mas o fruto do Espírito é: amor, alegria, paz, paciência, benignidade, bondade, fidelidade,

Comentário do Púlpito

Mas o fruto do Espírito (ὁ δὲ καρπὸς τοῦ Πνεύματος). Como foi com um propósito exortativo, para advertir, que o apóstolo antes enumerou os vícios nos quais os cristãos da Galácia estariam mais em perigo de cair, então agora com um propósito exortatório em resposta, apontar a direção em que seus esforços deveriam estar, ele avalia as disposições e estados mentais que cabia ao Espírito Santo produzir neles. Na Epístola aos Colossenses (Colossenses 3:12-15), escrita vários anos depois, a maioria dos recursos aqui especificados reaparece na forma de exortação direta (“gentileza, mansidão, longanimidade, amor, paz, gratidão”) — ” alegria” estando lá implicitamente representada pela gratidão. A palavra fruto aqui toma o lugar de “obras” no versículo 19, como sendo uma designação mais adequada do que são estados mentais ou hábitos de sentimento do que ações concretas, como a maioria daquelas “obras” anteriormente enumeradas. Além disso, o uso do termo “fruto” […] é muito comum no Novo Testamento, com referência a um resultado que não é apenas agradável, mas também útil; assim, “frutos dignos de arrependimento”; o fruto da videira verdadeira na João 15:2-16 que glorifica a Deus; os abundantes frutos do trigo (João 12:24); o fruto da justiça (Filipenses 1:11; Hebreus 12:11); os frutos colhidos por um evangelista (João 4:36; Romanos 1:13); de modo que foi sem dúvida introduzido aqui, como também em Efésios 5:9, com a sugestão pretendida, que as graças aqui especificadas são resultados que respondem ao desígnio do grande Doador do Espírito, e são, em sua própria natureza, saudáveis e gratificantes. O número singular do substantivo é empregado em preferência ao plural, que é encontrado, por exemplo, Filipenses 1:11 e Tiago 3:17, em consequência provavelmente do sentimento que o apóstolo tinha de que a combinação de graças descrita é em sua totalidade o resultado adequado em cada indivíduo da agência do Espírito; o caráter que ele desenvolverá em toda alma sujeita a seu domínio, compreende todas essas características; de modo que a ausência de qualquer um estraga em grau a perfeição do resultado. A relação expressa pelo caso genitivo do substantivo “do Espírito” é provavelmente a mesma que a do genitivo correspondente “da carne”; em cada caso, significando “pertencente a” ou “devido à operação de;” pois o agente que, por um lado, realiza as obras não é a carne, mas a pessoa que age sob a influência da carne; então aqui, o frutificador não é “o Espírito”, mas a pessoa controlada pelo Espírito. Comp. Romanos 7:4, “para que possamos dar frutos a Deus;” João 15:8 “, que deis muito fruto”. Esses frutos não aparecem sobre nós sem esforço árduo de nossa parte. Consequentemente, o apóstolo exorta os filipenses (Filipenses 2:12, Filipenses 2:13) a trabalharem sua própria salvação com temor e tremor, porque eles têm um sublime co-agente trabalhando com eles e neles. De fato, é com o objetivo de estimular e direcionar tais empreendimentos que esta lista de frutos graciosos é apresentada aqui (Gálatas 5:25). A enumeração não menciona expressamente as disposições da mente que têm Deus para seu objetivo. Estes, no entanto, podem ser discernidos como repousando sob os três primeiros nomes, “amor, alegria, paz” e, possivelmente, “fé”; certamente a alegria e a paz são os resultados adequados da nossa calorosa aceitação do evangelho, e somente disso; eles pressupõem o estabelecimento de um estado consciente de reconciliação com Deus. Mas exatamente aqui o apóstolo parece mais especialmente preocupado em mostrar quão abençoado, sob a orientação do Espírito, o estado do cristão será e de que maneira os cristãos, assim liderados, agirão um para o outro. A vida cristã é habitualmente considerada pelo apóstolo muito mais como uma vida comunitária […], do que, devido a várias causas, algumas das quais podemos esperar que estejam agora em caminho de remoção, nós cristãos modernos, e especialmente a Igreja Inglesa, têm o hábito de considerá-la.

amor (ἔστιν ἀγάπη). Não podemos separar esse ramo do caráter cristão daqueles que se seguem, como em essência distintos deles; está organicamente conectado a eles e, de fato, como afirmado acima (Gálatas 5:14), envolve todos eles, sendo “o vínculo da perfeição” (Colossenses 3:14). Naum “ode ao amor”, cantada em 1Corintios 13:1-13, o apóstolo proclama triunfantemente esta verdade; como também o outro teve em 1Timóteo 1:5 ele afirma que o verdadeiro amor cristão tem suas raízes em “um coração puro, uma boa consciência e fé genuína”.

alegria (χαρά). É impossível aceitar a noção de Calvino de que isso significa um comportamento alegre para com os irmãos cristãos, embora a inclua; deve significar a alegria produzida por toda a fé no amor de Deus por nós (comp. Romanos 14:17; Romanos 15:13). A exortação aqui implícita, de que tais sentimentos devem ser cuidadosamente apreciados, é dada em outro lugar explicitamente e com reiteração; como por exemplo, 1Tessalonicenses 5:16; Filipenses 4:4. Assim, há muito fundamento para a opinião de Calvino, de que o sentimento interior de satisfação e alegria, que é o fruto próprio da fé de um verdadeiro cristão no evangelho, não pode deixar de se manifestar em seu comportamento para com seus semelhantes através de um tipo sagrado de leveza de coração e alegria que nos é impossível manifestar ou sentir, enquanto tivermos dentro de uma consciência de afastamento de Deus, ou uma suspeita de que as coisas não estão bem conosco em relação a ele. É provável que o apóstolo, ao escrever esta palavra, tenha feito isso com uma consciência do contraste que é apresentado pela frieza e severidade do sentimento em relação a outros que são gerados pela escravidão do legalismo.

paz (εἰρήνη), Isto é combina com “alegria” nas duas passagens dos romanos pouco antes citadas (Romanos 14:17): “O reino de Deus [isto é, grande bem-aventurança] não é comer e beber, mas justiça, paz e alegria no Espírito Santo; ” (Romanos 14:13), “O Deus da esperança enche-o de toda a alegria e paz em crer, para que sejais abundantes em esperança, no poder do Espírito Santo”; em ambas as passagens a “paz” referida é a serenidade da alma que surge da consciência de ser trazida para junto de Deus e da obediência a sua vontade. Por outro lado, o termo aqui introduzido parece também ter a intenção de contrastar com aqueles pecados de contenda e de malignidade já notados entre as obras da carne e, portanto, apontar para a pacificação na comunidade cristã. Os dois estão vitalmente conectados: o Espírito produz uma harmonia pacífica entre os cristãos, produzindo em suas mentes, individualmente, um senso pacífico de harmonia com Deus e uma conformidade em todas as coisas com seus compromissos providenciais. Essa confiança em relação a Deus reprime, na sua própria fonte, os distúrbios da paixão e a inquietação e a impaciência internas em relação às coisas exteriores, incluindo o comportamento de outras pessoas, que são as principais causas de conflito. A interdependência entre paz interna e externa é indicada em 2Coríntios 13:11; Colossenses 3:14, Colossenses 3:15. Se “a paz de Deus governa, é árbitro (βραβεύει), em nossos corações” individualmente, se “guarda a guarda de nossos corações e pensamentos” (Filipenses 4:7), não pode deixar de produzir e manter a harmonia entre nós.

paciência (μακροθυμία), benignidade (χρηστότης), bondade (ἀγαθωσύνη). Esses são atos da graça abrangente de “amor”. Para os dois primeiros, comp. 1Coríntios 13:4, “O amor é paciente e bondoso;” enquanto o terceiro, “bondade”, resume os outros atos de amor enumerados em 1Coríntios 13:5 e 1Coríntios 13:6 ou o mesmo capítulo. É difícil distinguir entre χρηστότης e ἀγαθωσύνη, exceto na medida em que o primeiro, que etimologicamente significa “utilidade”, parece significar mais distintamente “doçura de disposição”, “amabilidade”, uma disposição de ser útil aos outros. “É, no entanto, usado repetidamente por Paulo da benignidade de Deus (Romanos 2:4; Romanos 11:22; Efésios 2:7; Tito 3:4), pois ἀαθωσύνη também é considerado por muitos como 2Tessalonicenses 1:11, que último ponto, no entanto, é muito questionável. Este último termo, ἀγαθωσύνη, ocorre além de Romanos 15:14 e Efésios 5:9, como uma descrição muito ampla da bondade humana, aparentemente no sentido de benevolência ativa.

fidelidade. É discutido em que tom preciso de significado o apóstolo aqui usa esse termo. O senso de “fidelidade”, que além de qualquer dúvida ele carrega em Tito 2:10, parece deslocado, quando consideramos os males particulares que agora estão em seus olhos como existentes ou em risco de surgir nas igrejas da Galácia. A crença no evangelho combina perfeitamente com esse requisito e nos apresenta o contraste aparentemente necessário às “heresias” do versículo 20. Se esse sentido parece não ser favorecido pela vizinhança imediata de um lado da “benignidade” e “bondade”, é, no entanto, bastante coerente com a “mansidão” do outro, se entendermos por este último termo um espírito tratável, compatível com o ensino do Verbo Divino; comp. Tiago 1:21, “receba com mansidão a palavra implantada” e Salmos 25:9, “Os mansos [ Septuaginta, πρᾳεῖς] ele guiará no julgamento, o manso (πρᾳεῖς) ensinará o seu caminho. “Na Mateus 23:23,” julgamento, misericórdia e fé ” o termo parece (comp. Miquéias 6:8) se referir à fé em Deus. Em 1Timóteo 6:11, “justiça, piedade, fé, amor, paciência, mansidão”, não há motivo para interpretá-lo senão como fé em Deus e em seu evangelho; e, nesse caso, sua colocação ali com “amor, paciência, mansidão”, nos encoraja a levá-lo aqui, onde fica em uma colocação muito semelhante. Comp. Efésios 6:23, “Paz seja com os irmãos e amor com fé, de Deus Pai e do Senhor Jesus Cristo.”. [Pulpit]

23 mansidão, domínio próprio. Contra essas coisas não há lei.

Comentário A. R. Fausset

domínio próprio. A raiz grega implica autocontrole em relação aos desejos e paixões.

Contra essas coisas —não pessoas, mas coisas, como em Gálatas 5:21.

não há lei — confirmando Gálatas 5:18, “Não estão sob a lei” (1Timóteo 1:9-10). A própria lei ordena o amor (Gálatas 5:14); está longe de ser “contra tais”. [Jamieson; Fausset; Brown, 1873]

24 Os que são de Cristo Jesus crucificaram a carne com as paixões e os maus desejos.

Comentário A. R. Fausset

Os manuscritos mais antigos dizem: “Os que são de Cristo Jesus”; aqueles que pertencem a Cristo Jesus, sendo “guiados pelo (Seu) Espírito” (Gálatas 5:18).

crucificaram a carne. Eles a pregaram na cruz de uma vez por todas quando se tornaram de Cristo, ao crerem e serem batizados (Romanos 6:3-4): mantêm-na agora em estado de crucificação (Romanos 6:6): para que o Espírito possa produzir neles, relativamente sem interrupção, “o fruto do Espírito” (Gálatas 5:22). “O homem, pela fé, está morto para o antigo ponto de vista de uma vida pecaminosa, e ressuscita para uma nova vida (Gálatas 5:25) de comunhão com Cristo (Colossenses 3:3). O ato pelo qual eles crucificaram a carne com suas paixões, já foi realizado idealmente em princípio. Mas a prática, ou conformidade externa da vida, deve harmonizar-se com a tendência dada à vida interior” (Gálatas 5:25) (Neander). Devemos ser os algozes, tratando cruelmente o corpo do pecado, que causou todas as crueldades no corpo de Cristo.

com as paixões. Assim, estão mortos para o poder condenatório da lei, que é apenas para os carnais e seus desejos (Gálatas 5:23). [Jamieson; Fausset; Brown, 1873]

25 Se vivemos no Espírito, também no Espírito andemos.

Comentário A. R. Fausset

nono—em vez disso, como no grego, “Se vivemos (veja em Gálatas 5:24) PELO Espírito, andemos também (Gálatas 5:16; Gálatas 6:16) PELO Espírito.” Que nossa vida em prática corresponda ao princípio ideal interior de nossa vida espiritual, a saber, nossa posição pela fé como mortos para o pecado e separados dele, e da condenação da lei. “Viver pelo (ou ‘no’) Espírito” não é uma influência ocasional do Espírito, mas um estado permanente, no qual estamos continuamente vivos, embora às vezes adormecidos e inativos. [Jamieson; Fausset; Brown, 1873]

26 Não nos tornemos presunçosos, irritando uns aos outros, e invejando uns aos outros.

Comentário A. R. Fausset

Grego, “Não nos tornemos.” Embora não afirme que os gálatas sejam “presunçosos” agora, ele diz que estão propensos a se tornarem assim.

irritando uns aos outros — um efeito da “presunção” nos mais fortes: assim como a “inveja” é seu efeito nos mais fracos. Um perigo comum tanto para os gálatas ortodoxos quanto para os judaizantes. [Jamieson; Fausset; Brown, 1873]

<Gálatas 4 Gálatas 6>

Visão geral de Gálatas

Na carta aos Gálatas, “Paulo desafia os cristãos daquela região a não permitirem que as controversas observâncias da Torá continuem dividindo aquela igreja”. Para uma visão geral desta carta, assista ao breve vídeo abaixo produzido pelo BibleProject. (10 minutos)

🔗 Abrir vídeo no Youtube.

Leia também uma introdução à Epístola aos Gálatas.

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles – fevereiro de 2018.