Deuteronômio 26:18

E o SENHOR te exaltou hoje para que lhe sejas seu privativo povo, como ele te disse, e para que guardes todos os seus mandamentos;

Comentário de Keil e Delitzsch

(18-19) Ao mesmo tempo, Jeová havia feito com que o povo fosse informado de que era Seu povo de possessão, como Ele havia dito em Êxodo 19:5-6; e que se eles guardassem todos os Seus mandamentos, Ele os colocaria acima de todas as nações que Ele havia criado, “para louvor, e para um nome, e para glória”, ou seja torná-los um objeto de louvor, de renome e de glorificação de Deus, o Senhor e Criador de Israel, entre todas as nações (vid., Jeremias 33:9 e Jeremias 13:11; Jeremias 3:19-20). “E que se torne um povo santo para o Senhor”, como Ele já havia dito em Êxodo 19:6. A santificação de Israel foi o projeto e o fim de sua eleição divina, e seria realizada na glória à qual o povo de Deus deveria ser exaltado (ver o comentário sobre Êxodo 19:5-6). O Hiphil האמיר, que só se encontra aqui, não tem outro significado além deste, “fazer uma pessoa dizer”, ou “dar-lhe ocasião de dizer”; e isto é perfeitamente apropriado aqui, enquanto que o outro significado sugerido, “exaltar”, não tem nenhum apoio defensável nem na interpretação para-frástica destes versículos nas versões antigas, nem no Hithpael no Salmo 94:4, e além disso é totalmente inadequado em Deuteronômio 26:17. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

< Deuteronômio 26:17 Deuteronômio 26:19 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.