Josué 19:14

E daqui torna este termo ao norte a Hanatom, vindo a sair ao vale de Iftá-El;

Comentário de Keil e Delitzsch

“E a fronteira se virou ao redor dela (ao redor de Rimmon), no norte para Channathon, e as suas saídas foram o vale de Jiphtah-el”. A julgar pelas palavras נסב e מצּפון, este verso aparentemente dá a fronteira noroeste, já que a última definição em Josué 19:13, “a Gath-hepher”, etc., aponta para a fronteira leste. Jiphtah-el responde sem dúvida ao atual Jeft, duas horas e meia ao norte de Sefurieh, e é o Jotapata que foi obstinadamente defendido por Josué (Bell. Jude 3.7, Jude 9:ver Rob. Bibl. Res. pp. 104ff.). Consequentemente, o vale de Jiphtah-el, no qual Zebulun tocou Asher (Josué 19:27), é provavelmente “nada mais que o grande uádi Abiln, que se eleva nas colinas do bairro de Jeft” (Rob. Bibl. Res. p. 107). E se isto estiver correto, Canaton (lxx Ἐνναθώθ) é provavelmente Caná da Galileia, a casa de Natanael (João 2:1, João 2:11; João 4:46; João 21: 2), o atual Kana el Jelil, entre Rummaneh e Yeft, no limite norte da planície de Buttauf, sobre um Tell, do qual se tem vista para a planície, completamente a duas horas e meia em linha reta de Nazaré, e diretamente ao norte daquele lugar, onde há muitas ruínas encontradas (veja Rob. iii. p. 204; Bibl. Res. p. 108). [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

< Josué 19:13 Josué 19:15 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.