Juízes 10:8

Os quais moeram e quebrantaram aos filhos de Israel naquele tempo dezoito anos, a todos os filhos de Israel que estavam da outra parte do Jordão na terra dos amorreus, que é em Gileade.

Comentário de Keil e Delitzsch

(6-8) No relato da renovada apostasia dos israelitas do Senhor contida nos Juízes 10:6, sete deidades pagãs são mencionadas como sendo servidas pelos israelitas: em outras palavras, além dos cananeus Baals e Astartes (veja nos Juízes 2:11, Juízes 2:13), os deuses de Arão, isto é, a Síria, que nunca são mencionados pelo nome; de Sidon, isto é, Sidon, de acordo com 1 Reis 11:5, principalmente o sidoniano ou fenício Astarte; dos moabitas, isto é, Chemosh (1 Reis 11:33), a divindade principal daquele povo, que era parente de Moloch (veja em Números 21:29); dos amonitas, isto é, Milcom (1 Reis 11:5, 1 Reis 11:33) (veja em Juízes 16:23). Se compararmos a lista destas sete deidades com os Juízes 10:11 e 10:12, onde encontramos sete nações mencionadas de cujas mãos Jeová havia entregue Israel, a correspondência entre o número sete nestes dois casos e o uso significativo do número é inconfundível. Israel tinha equilibrado o número de libertações divinas por um número semelhante de ídolos que serviu, de modo que a medida da iniqüidade da nação foi preenchida na mesma proporção que a medida da graça libertadora de Deus. O número sete é empregado nas Escrituras como o selo das obras de Deus, ou da perfeição criada, ou a ser criada, por Deus, por um lado, e das ações dos homens em sua relação com Deus, por outro. O fundamento para isto foi a criação do mundo em sete dias. – Sobre os Juízes 10:7, ver Juízes 2:13-14. Os amonitas são mencionados depois dos filisteus, não porque eles não oprimiram os israelitas até depois, mas por razões puramente formais, em outras palavras, porque o historiador estava prestes a descrever primeiro a opressão dos amonitas. Nos Juízes 10:8, o assunto são os “filhos de Amon”, como podemos ver muito claramente nos Juízes 10:9. “Eles (os amonitas) moeram e esmagaram os israelitas no mesmo ano”, ou seja, o ano em que Deus vendeu os israelitas em suas mãos, ou em que eles invadiram a terra de Israel. רעץ e רצץ são sinônimos, e são simplesmente unidos por uma questão de ênfase, enquanto que este último lembra Deuteronômio 28:33. A duração desta opressão é então acrescentada: “Dezoito anos (eles esmagaram) todos os israelitas, que habitaram do outro lado do Jordão na terra dos amoritas”, ou seja, dos dois reis amoríticos Sihon e Og, que (habitaram) em Gilead. Gileade, sendo um epíteto mais preciso para a terra dos amoritas, é usado aqui num sentido mais amplo para denotar todo o país no leste do Jordão, até onde foi tirado dos amoritas e ocupado pelos israelitas (como em Números 32:29; Deuteronômio 34:1: ver em Josué 22:9). [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

< Juízes 10:7 Juízes 10:9 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.