Então Davi e a gente que com ele estava, levantaram sua voz e choraram, até que lhes faltaram as forças para chorar.
Comentário de Keil e Delitzsch
(1-5) 1Samuel 30:1-4 formam um período, que é expandido pela introdução de várias cláusulas circunstanciais. A apodosis para “Aconteceu quando”, etc. (1Samuel 30:1), não segue até 1Samuel 30:4, “Então Davi e o povo”, etc. Mas isso está formalmente ligado a 1Samuel 30:3 , “assim Davi e seus homens vieram”, com o qual o protasis começou em 1Samuel 30:1 é retomado em uma forma alterada. “Aconteceu que, quando Davi e seus homens chegaram a Ziclague … os amalequitas invadiram … e levaram as mulheres … e foram embora, e Davi e seus homens entraram na cidade (porque ‘quando Davi e seus homens vieram’, etc.), e eis que foi queimado … . Então Davi e o povo com ele levantaram a voz”. “No terceiro dia:” após a dispensa de Davi por Aquis, não após a partida de Davi de Ziclague. De qualquer forma, Davi havia ido com Aquis além de Gate, e não havia sido enviado de volta até que todos os príncipes dos filisteus unissem seus exércitos ( 1 Samuel 29: 2 .), de modo que ele deve ter estado ausente de Ziclague mais de dois dias, ou dois dias e meio. Isso é colocado além de qualquer dúvida por 1Samuel 30:11., já que os amalequitas são descritos como tendo saído com seu saque três dias antes de Davi os seguir e, portanto, eles tomaram Ziclague e o queimaram três dias antes do retorno de Davi. Esses inimigos, portanto, aproveitaram a ausência de Davi e seus guerreiros, para se vingar das invasões e saques de Davi (1Samuel 27:8). Daqueles que foram levados, apenas “as mulheres” expressamente mencionadas em 1Samuel 30:2, embora a população feminina e todas as crianças tenham sido removidas, como podemos ver pela expressão “pequenos e grandes” (1Samuel 30:3, 1Samuel 30:6). A Septuaginta estava, portanto, correta, no que diz respeito ao sentido, ao introduzir as palavras καὶ πάντα antes de בּהּ עשׁר. “Eles não mataram ninguém, mas (apenas) levaram”. נהג, levar cativo, como em Isaías 20: 4 . Entre os que foram levados estavam as duas esposas de Davi, Ainoão e Abigail (v., 1Samuel 25:42-43; 1Samuel 27:3). [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]
<Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.