2 Samuel 10:17

E quando foi dado aviso a Davi, juntou a todo Israel, e passando o Jordão veio a Helã: e os sírios se puseram em ordem contra Davi, e lutaram com ele.

Comentário de Keil e Delitzsch

(17-18) Os arameus, no entanto, reuniram-se novamente após a primeira derrota, para continuar a guerra; e Hadarezer, o mais poderoso dos reis arameus, enviou mensageiros à Mesopotâmia e a convocou para a guerra. É muito evidente, não apenas pelas palavras “ele enviou e trouxe Aram, que estava além do rio”, mas também pelo fato de que Shobach, general de Hadarezer (Shophach de acordo com as Crônicas), estava à frente da Mesopotâmia tropas, que as tropas mesopotâmicas que foram convocadas para ajudar estavam sob o governante supremo de Hadarezer. Isso é colocado além de toda dúvida possível em 2Samuel 10:19, onde os reis que lutaram com Hadarezer contra os israelitas são chamados de seus “servos”, ou vassalos. חילם ויּבאוּ (2Samuel 10:16) pode ser traduzido como “e seu exército veio”; mas quando comparamos com isso o חלאמה ויּבא de 2Samuel 10:17, somos obrigados a torná-lo um nome próprio (como na Septuaginta, Caldeu, Siríaco e Árabe) – “e eles (os homens de além do Eufrates) veio (marcharam) para Helam” – e tomar חילם como uma forma contratada de חלאם. A situação deste local ainda não foi descoberta. Ewald supõe que esteja conectado com a cidade síria Alamatha sobre o Eufrates (Ptol. Geogr. v. 15); mas isso não deve ser pensado por um momento, mesmo porque não se pode supor que os arameus recuassem para o Eufrates e esperassem que os israelitas os seguissem até lá antes de lhes dar a batalha; e também por causa de 2Samuel 8:4 e 1 Crônicas 18:3, dos quais é evidente que Helam deve ser procurado em algum lugar na vizinhança de Hamate. Para חלאמה ויּבא encontramos אליהם ויּבא, “Davi veio a eles” (Os Aramaicos), nas Crônicas: de modo que o autor das Crônicas omitiu o lugar desconhecido, a menos que de fato אליהם tenha sido escrito por engano para חלאם. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

< 2 Samuel 10:16 2 Samuel 10:18 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.