2 Samuel 21:7

E perdoou o rei a Mefibosete, filho de Jônatas, filho de Saul, pelo juramento do SENHOR que havia entre eles, entre Davi e Jônatas filho de Saul.

Comentário de Keil e Delitzsch

(6-10) Davi atendeu ao pedido, porque, de acordo com a lei em Números 35:33, a culpa de sangue ao repousar sobre a terra só poderia ser expiada pelo sangue do criminoso; mas, entregando os membros da casa de Saul pelos quais eles pediram, ele poupou Mefibosete, filho de Jônatas e neto de Saul, por causa do vínculo de amizade que ele havia formado com Jônatas sob juramento (1Samuel 18:3; 1Samuel 20 :8, 1Samuel 20:16), e deu aos gibeonitas dois filhos de Rispa, uma concubina de Saul (vid., 2Samuel 21:11 e 2Samuel 3:7), e cinco filhos de Merab, filha de Saul, a quem ela dera à luz a Adriel de Meolá. O nome de Mical, que aparece no texto, é fundado em um erro de memória ou erro de copista; pois não foi Mical, mas Merab, a filha mais velha de Saul, que foi dada a Adriel, o meolatita, como sua esposa (1Samuel 18:19). Os gibeonitas crucificaram aqueles que foram entregues a eles no monte Gibeá diante de Jeová (veja as observações em 2Samuel 21:6). “Assim caíram sete de uma vez”. O Chethib שׁבעתים, no qual os massoretas se ofenderam tanto que queriam transformá-lo em שׁבעתּם, é defendido por Bttcher muito apropriadamente, com o fundamento de que o dual do numeral denota o que é repetido uniformemente como se fosse emparelhado; de modo que aqui expressa o que era extraordinário no mesmo de uma maneira mais pictórica do que o Keri: “Eles caíram sete vezes de uma vez”, ou seja, sete da mesma maneira. A observação adicional, “eles foram mortos nos primeiros dias da colheita, no início da colheita da cevada”, pertence ao que segue, para o qual prepara o caminho. Os dois Keris, והמּה para והם, e בּתחלּת para תּחלּת, são emendas desnecessárias. תּחלּת é um acusativo adverbial (vid., Ges. 118, 2). A colheita começou com a colheita da cevada, em meados de Nisan, nosso abril. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

< 2 Samuel 21:6 2 Samuel 21:8 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.