2 Samuel 22:6

As cordas do Xeol me rodearam, e laços de morte me tomaram desprevenido.

Comentário de Robert Jamieson

As cordas do Xeol me rodearam – cordas, laço do Sheol (Hades) me cercaram.

e laços de morte me tomaram desprevenido – armadilhas da morte, ou seja, perigos mortais, vieram sobre mim de surpresa (de surpresa). A morte é representada neste verso como um caçador, de cujas labutas astutas e bem elaboradas a presa não pode escapar. É bastante comum que outros poetas, por alusões à antiga maneira de caçar, representem a morte como aprisionando as pessoas em suas redes, envolvendo-as por todos os lados (Stat., lib. 5:, Sylv. 1:, linha 156; Horácio, lib. 3:, ode 24:, linha 8). [Jamieson, aguardando revisão]

< 2 Samuel 22:5 2 Samuel 22:7 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.