E deram aviso ao rei, dizendo: Eis que Natã profeta: o qual quando entrou ao rei, prostrou-se diante do rei inclinando seu rosto à terra.
Comentário de Keil e Delitzsch
(22-27) Enquanto Bate-Seba ainda falava, Natã chegou. Quando ele foi anunciado ao rei, Bate-Seba se retirou, assim como depois Natã se retirou quando o rei mandou chamar Bate-Seba novamente (cf. 1Reis 1:28 com 1Reis 1:32). Isso foi feito, não para evitar a aparência de um acordo mútuo (Cler., Then., etc.), mas por questões de protocolo, visto que, em audiências concedidas pelo rei à sua esposa ou a um de seus conselheiros, nenhuma terceira pessoa deveria estar presente, a menos que o rei exigisse sua presença. Natã confirmou a declaração de Bate-Seba, começando assim: “Meu senhor rei, tu realmente disseste: ‘Adonias será rei depois de mim…?’ Pois ele desceu hoje, e preparou um banquete, … e estão comendo e bebendo diante dele, dizendo: ‘Viva o rei Adonias!’” E então ele concluiu perguntando: “Isso ocorreu por parte do meu senhor o rei, e tu não mostraste aos teus servos (Natã, Zadoque, Benaías e Salomão) quem se assentará no trono do meu senhor o rei após ele?” A pergunta indireta introduzida com אִם não é apenas uma expressão de modéstia, mas também de dúvida, se o que ocorreu havia emanado do rei e ele não o havia mostrado a seus servos. [Keil e Delitzsch]
<Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.