1 Reis 22:35

Mas a batalha havia se intensificado naquele dia, e o rei esteve em seu carro diante dos sírios, e à tarde morreu: e o sangue da ferida corria pelo fundo do carro.

Comentário de Keil e Delitzsch

“E o conflito ascendeu”, ou seja, tornou-se mais violento. O uso do verbo עלה nesse sentido pode ser explicado na suposição de que se baseia na figura de uma corrente ascendente, que se torna cada vez mais impetuosa quanto mais alto sobe (vid., Isaías 8: 7). “E o rei estava posicionado (isto é, permaneceu ou manteve-se em uma postura ereta) sobre a carruagem diante dos sírios”, para que ele não desanimasse seus soldados, “e morreu à noite, e derramou o sangue das feridas no oco médio (חיק) da carruagem.” [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

< 1 Reis 22:34 1 Reis 22:36 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.