2 Reis 3:18

E isto é coisa pouca aos olhos do SENHOR; dará também aos moabitas em vossas mãos.

Comentário de Keil e Delitzsch

(18-19) Eliseu continuou: “e isso é muito pouco para Jeová (a força comparativa de נקל está implícita no contexto, especialmente na combinação alternada das duas cláusulas, indicada por ו…ו, veja Ewald, 360, c. ): Ele também entregará Moabe em suas mãos, e você ferirá todas as cidades fortificadas e escolhidas, derrubará todas as boas árvores (árvores frutíferas), tapará todas as fontes de água e destruirá todos os bons campos com pedras ” . מבצר e מבחור destinam-se a produzir um jogo de palavras, através da semelhança em seu som e significado (Ewald, 160, c.). No anúncio da devastação da terra há uma alusão a Deuteronomio 20:19-20, segundo a qual os israelitas foram ordenados a poupar as árvores frutíferas quando Canaã foi tomada. Essas instruções não deveriam se aplicar a Moabe, porque os próprios moabitas, como arqui-inimigos de Israel, não agiriam de outra forma com a terra de Israel se obtivessem a vitória. הכאב, para adicionar dor, é uma expressão poética para estragar um campo ou torná-lo infértil através do acúmulo de pedras. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

< 2 Reis 3:17 2 Reis 3:19 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.