Jó 22:20

Dizendo: Certamente nossos adversários foram destruídos, e o que sobrou deles o fogo consumiu.

Comentário de A. R. Fausset

O discurso triunfante do piedoso. Se “substância” for retida, traduzir, e não como a Septuaginta, “Sua substância não foi tirada, e …?” Mas o hebreu é antes, “Verdadeiramente nosso adversário é cortado” (Gesenius). A mesma oposição existe entre a semente piedosa e ímpia como entre Adão e Satanás, não-caídos e restaurados (adversário); isso forma a base do livro (Jó 1:1-2:13; Gênesis 3:15).

o que sobrou deles – tudo o que “resta” do pecador; repetido em Jó 20:26, o que torna a prestação de “glória” (Margem) de Umbreit, “excelência”, menos provável.

fogo – aludindo a Jó (Jó 1:16; Jó 15:34; Jó 18:15). Primeiro é mencionado a destruição pela água (Jó 22:16); aqui, pelo fogo (2Pedro 3:5-7). [Fausset, aguardando revisão]

< Jó 22:19 Jó 22:21 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.