Jó 22:30

Ele libertará até ao que não é inocente, que será livrado pela pureza de tuas mãos.

Comentário de A. R. Fausset

ilha – isto é, “habitação”. Mas o hebraico expressa o negativo (1Samuel 4:21); traduza “Assim Ele (Deus) livrará o que não era inocente”, isto é, aquele que, como Jó mesmo na conversão, será salvo, mas não porque ele era, como Jó tão constantemente afirma de si mesmo, inocente, mas porque ele humilha ele mesmo (Jó 22:29); um ataque oblíquo a Jó, até o último.

e, em vez disso, “ele (aquele que até então não tem culpa) será libertado pela pureza (adquirida desde a conversão) das tuas mãos”; por tua intercessão (como Gênesis 18:26, etc.). [Maurer] A ironia é impressionantemente exibida em Elifaz inconscientemente proferindo palavras que respondem exatamente ao que aconteceu enfim: ele e os outros dois foram “libertos” por Deus aceitando a intercessão de Jó por eles (Jó 42:7, Jó 42:8). [Fausset, aguardando revisão]

< Jó 22:29 Jó 23:1 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.