Amós 4:9

Eu vos feri com ferrugem e doenças nas plantas; a multidão de vossos jardins e vossas vinhas, vossas figueiras e vossas oliveiras o gafanhoto comeu; contudo não vos convertestes a mim,diz o SENHOR.

Comentário de A. R. Fausset

Eu vos feri com ferrugem e doenças nas plantas – a influência destruidora do vento leste sobre os grãos (Gênesis 41:6, “sete espigas finas e queimadas pelo vento oriental”). As duas palavras “queimaduras e ferrugem” (ACF) aparecem apenas em Deuteronômio e na oração de Salomão baseada nele (Deuteronômio 28:22; 1Reis 8:37). Amós claramente faz referência a este e a muitos outros trechos do Pentateuco, conhecidos pelas dez tribos. “Ferrugem,” ou seja, praga que faz com que as espigas fiquem amarelas precocemente, sem grãos.

a multidão de vossos jardins e vossas vinhas, vossas figueiras e vossas oliveiras – em vão vocês multiplicaram seus jardins, etc., pois Eu destruí a colheita deles. Bochart apoia a nota de rodapé que menciona ‘a multiplicidade de seus jardins.’ Os jardins orientais são ao mesmo tempo pomares, hortas e jardins de flores (Jó 8:16; Cânticos 4:13-14; 6:11).

o gafanhoto – aqui se refere a uma espécie de gafanhoto, prejudicial aos frutos das árvores, mas não à vegetação ou ao grão. O mesmo vento leste que trouxe a seca, queimaduras e ferrugem, também trouxe os gafanhotos para a Judeia (Bochart); assim como na praga dos gafanhotos trazida pelo vento leste sobre o Egito (Êxodo 10:13). [Fausset, 1866]

< Amós 4:8 Amós 4:10 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.