E foi-lhe dada um boca que falava grandes coisas e blasfêmias; também foi-lhe dada autoridade para agir por quarenta e dois meses.
Comentário A. R. Fausset
blasfêmias – Então, Andreas lê. B lê “blasfêmia”. A, “coisas blasfemas” (compare Daniel 7:8; 11:25).
poder – “autoridade”; poder legítimo (grego, “”exousia)”).
para continuar – grego, “poiesai”, “agir” ou “trabalho”. B lê, “fazer guerra” (compare Apocalipse 13:4). Mas A, C, Vulgata, Siríaco e Andreas omitem “guerra”.
quarenta … dois meses – (Veja Apocalipse 11:2-3; veja em Apocalipse 12:6). [Fausset, aguardando revisão]
<Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.