E de maneira nenhuma entrará nela algo que contamine, faça abominação e mentira; a não ser somente aqueles que estão escritos no livro da vida do Cordeiro.
Comentário A. R. Fausset
qualquer coisa que contamina – grego, “”koinoun}.” A e B lêem [“koinon},] “qualquer coisa impura”.
no livro da vida do Cordeiro – (Veja Apocalipse 20:12; veja Apocalipse 20:15). Como toda a sujeira da antiga Jerusalém foi levada para fora dos muros e queimada ali, assim nada contaminada entrará na cidade celestial, mas será queimada do lado de fora (compare Apocalipse 22:15). É impressionante que o apóstolo do amor, que nos mostra as glórias da cidade celestial, seja também ele quem fala mais claramente dos terrores do inferno. Em Apocalipse 21:26-27, Alford escreve uma Nota, uma especulação precipitada sobre as nações pagãs, acima do que) está escrito, e não é de todo exigido pela sacralidade do texto: compare Note, see on Apocalipse 21:26. [Fausset, aguardando revisão]
<Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.