E eu ouvi toda criatura que está no céu, e na terra, e abaixo da terra, e no mar, e todas as coisas que nelas há, dizendo: Ao que está sentado sobre o trono, e ao Cordeiro, seja o louvor, a honra, a glória, e o poder, para todo o sempre!
Comentário A. R. Fausset
O coro universal da criação, incluindo os círculos externos e internos (de santos e anjos), acaba com a doxologia. A plena realização disto é ser quando Cristo toma Seu grande poder e reina visivelmente.
cada criatura – “todas as suas obras em todos os lugares do seu domínio” (Salmo 103:22).
debaixo da terra – os espíritos que partiram no Hades.
tais como são – So B e Vulgate. Mas A omite isso.
no mar grego “, no mar”: os animais marinhos que são considerados na superfície (Alford).
todas as coisas que nelas há – Então a Vulgata lê. A omite “todas (coisas)” aqui (em grego, “{panta}”), e lê, “Eu ouvi tudo (grego, {pantas}) dizendo”: implicando o concerto harmonioso de todos nos quatro quartos do universo.
Bênção, etc. – Grego, “a bênção, a honra, a glória e o poder aos séculos dos séculos”. A atribuição quadruplicada indica universalidade mundial. [Fausset, aguardando revisão]
<Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.