Atos 18:14

E Paulo, querendo abrir a boca, Gálio disse aos judeus: Se houvesse algum mau ato ou crime grande, ó judeus, com razão eu vos suportaria;

Comentário de J. R. Lumby

E Paulo, querendo abrir a boca. Não há nada no grego que requer a palavra “agora”. O romano tem muito desprezo por todo o assunto e todos os que estão envolvidos nele para ouvir qualquer defesa. Pela lei dos judeus, sua violação ou sua observância, ele não se importa, e não será usado por nenhuma das partes.

Gálio disse aos judeus. Ele não precisa ouvir os dois lados de uma questão sobre a qual não dará opinião.

Se houvesse algum mau ato ou crime grande. As duas coisas das quais o magistrado levaria em conta são (1) qualquer má ação (compare com Atos 24:20), um ato de injustiça ou (2) qualquer conduta inescrupulosa envolvendo erro moral. Ele seria, isto é, um ministro da lei e da equidade, pois esse era seu dever.

com razão eu vos suportaria. Ele mostra por sua linguagem o quão longe ele sente o cidadão romano acima dos judeus tolerados. Mas se o caso deles exigisse seu exercício, eles deveriam ter o benefício da tolerância e ele investigaria assuntos que eram da conta de seu escritório. [Lumby, aguardando revisão]

< Atos 18:13 Atos 18:15 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.