Atos 21:23

Portanto faça isto que te dizemos: temos quatro homens que fizeram voto.

Comentário de Lake e Cadbury

voto. Εὐχή é usada por Filo para voto de Nazireu em De ebrietate 1.2, p. 357 M, οὗτοι μὲν οὖν εἰσιν οἱ τὴν μεγάλην εὐχὴν εὐξάμενοι. ἀφ’ ἑαυτῶν significa “por conta própria”, ἐφ’ ἑαυτῶν significa “em si mesmos”. Geralmente se supõe que este era um voto de Nazireu. Na antiguidade, os Nazireus eram uma classe especial que tinham a obrigação vitalícia de abster-se de vinho ou qualquer coisa impura e nunca cortar o cabelo. O exemplo clássico é a história de Sansão (Juízes 13 ss.). Mas a Lei previa um voto temporário de Nazireu, que implicava viver a vida de um Nazireu por um certo período e, no final, oferecer extensos sacrifícios. Quando isso era feito, o homem raspava a cabeça na porta do Tabernáculo e queimava o cabelo no fogo sob o sacrifício das ‘ofertas de paz’. Ele então estava livre para beber vinho. Se durante o período do voto ele incorresse em contaminação acidental tocando um cadáver, ele teria que passar sete dias em um estado de impureza cerimonial, então rasparia a cabeça e, no oitavo dia, traria pombas ao sacerdote. O sacerdote as oferecia como uma “oferta pelo pecado” e uma “oferta queimada”. Ele também trazia um cordeiro de um ano como uma oferta de transgressão e recomeçava o período de seu voto. Este intervalo de sete dias não entra no ritual do cumprimento do voto. Portanto, parece que, com a alusão aos sete dias em verso 27, a situação era que os quatro homens que fizeram um voto devem ter se contaminado e estavam ansiosos para se purificar. Paulo pagaria as despesas dos oito pombos e quatro cordeiros necessários. Ao se associar proeminentemente às ações cerimoniais dos judeus piedosos, ele provaria que não estava ensinando os judeus a abandonar os costumes. Os quatro, portanto, rasparam suas cabeças e foram com Paulo anunciar a data em que sua purificação seria concluída e os sacrifícios oferecidos. A verdadeira dificuldade na passagem está no grego ἐκπλήρωσιν … ἕως οὗ κτλ., cujo significado é mais claro do que a construção. Para o costume de pagar as despesas do voto de outro homem e adquirir mérito ao fazê-lo, a melhor analogia é a de Agripa I, que pagou as despesas de muitos nazireus. Certamente ele não assumiu o voto com as despesas (ver Josefo, Antig. Xix. 6. 1). Para a prática comum de um voto nazireu de um mês (o mínimo), compare com Josefo, B.J. ii. 15. 1 ἐπεδήμει (Bernice) δ᾽ ἐν τοῖς Ἱεροσολύμοις εὐχὴν ἐκτελοῦσα τῷ θεῷ· τοὺς γὰρ ἢ νόσῳ καταπονουμένους ἤ τισιν ἄλλαις ἀνάγκαις ἔθος εὔχεσθαι πρὸ τριάκοντα ἡμερῶν ἧς ἀποδώσειν μέλλοιεν θυσίας οἴνου τε ἀφέξεσθαι καὶ ξυρήσεσθαι τὰς κόμας. ἃ δὴ καὶ τότε τελοῦσα Βερνίκη γυμνόπους τε πρὸ τοῦ βήματος ἱκέτευε τὸν Φλῶρον καὶ πρὸς τῷ μὴ τυχεῖν αἰδοῦς αὐτὴν τὸν περὶ τοῦ ζῆν κίνδυνον ἐπείρασεν, e para o costume judaico de votos em geral e o nazireu em particular, compare com os tratados da Mishná Nedarim e Nazir. [Lake e Cadbury, 1933]

Comentários Arquivados

Movido para o arquivo em 20/02/23

Comentário de David Brown

temos quatro homens – cristãos judeus, sem dúvida.

que fizeram voto – talvez mantido pronto de propósito. [Jamieson; Fausset; Brown, aguardando revisão]

< Atos 21:22 Atos 21:24 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.