Atos 27:40

E tendo levantado as âncoras, deixaram -no ir ao mar, soltando também as amarras dos lemes, e levantando a vela maior ao vento, foram de levando -o à praia.

Comentário de David Brown

pegaram as âncoras, elas se comprometeram com o mar – A Margem está aqui evidentemente certa, “cortou as âncoras (longe), elas as deixaram no mar.”

soltando também as amarras dos lemes – Navios antigos eram guiados por duas pás grandes, uma em cada quadrante. Quando ancorado pela popa em um vendaval, seria necessário tirá-los da água e prendê-los por amarrações ou faixas de leme, e soltá-los quando o navio estivesse novamente em funcionamento [Smith].

Atingiu a vela principal – ela, “a foresail”, a melhor vela possível que se estabelecesse nas circunstâncias. Quão necessário é necessário que a tripulação tenha executado todos esses movimentos, e quão óbvia é a previsão que tornou sua permanência indispensável para a segurança de todos a bordo (veja em Atos 27:31)! [Jamieson; Fausset; Brown, aguardando revisão]

< Atos 27:39 Atos 27:41 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.