Cabeça (ro’-sh, aramaico re’sh, e em sentido especial gulgoleth, literalmente, “crânio”, “cabeça cortada” (1Crônicas 10:10), de onde Gólgota (Mateus 27:33; Marcos 15:22; João 19:17); mera’ashah, literalmente, “apoio para a cabeça”, “travesseiro”, “almofada” (1Reis 19:6); qodhqodh, literalmente, “coroa da cabeça” (Deuteronômio 28:35; Deuteronômio 33:16; Deuteronômio 33:20; 2 Samuel 14:25; Isaías 3:17; Jeremias 48:45); barzel, “a cabeça de um machado” (Deuteronômio 19:5; 2Reis 6:5); lehabhah, lahebheth, “a cabeça de uma lança” (1Samuel 17:7); kephale). A primeira palavra hebraica mencionada e sua forma aramaica são encontradas frequentemente em seu sentido literal, bem como metafórico. Podemos distinguir os seguintes significados:
Usada para pessoas
Por uma leve extensão de significado, “cabeça” ocasionalmente significa a própria pessoa. Este é o caso em todos os trechos onde o mal é dito retornar ou ser retribuído sobre a cabeça de uma pessoa.
Usada para animais
A palavra também é usada em conexão com a cabeça da serpente (Gênesis 3:15), a cabeça do carneiro sacrificial, boi e bode (Êxodo 29:10; Êxodo 29:15; Êxodo 29:19; Levítico 4:4; Levítico 4:24), a cabeça do leviatã (Jó 41:7, hebraico 40:31).
A parte superior
Também é usada para representar o topo ou a cúpula de algo, como o capitel de uma coluna ou pilar (Êxodo 36:38; Êxodo 38:28; 2 Crônicas 3:15); de montanhas (Êxodo 19:20; Números 21:20; Juízes 9:7; Amós 1:2; Amós 9:3); de um cetro (Ester 5:2); de uma escada (Gênesis 28:12); de uma torre (Gênesis 11:4).
Começo, origem, fonte
Como um quarto significado, a palavra ocorre (Provérbios 8:23; Eclesiastes 3:11; Isaías 41:4) no sentido de começo dos meses (Êxodo 12:2), de rios (Gênesis 2:10), de ruas ou estradas (Isaías 51:20; Ezequiel 16:25; Ezequiel 21:21).
Como líder, príncipe, chefe, capitão (ou como um adjetivo, com o significado de principal, superior), originalmente: “aquele que está à frente”; compare “Deus está conosco à nossa frente” (2Crônicas 13:12); “Sabes tu que Yahweh levará o teu senhor de sobre a tua cabeça?” (2Reis 2:3); “pedra de cabeça” (Zacarias 4:7, King James Revisada “pedra superior”, ou seja, a pedra mais alta (Zacarias 4:7).
Líder, príncipe
Israel é chamado de cabeça das nações (Deuteronômio 28:13); “A cabeça (capital) da Síria é Damasco, e a cabeça (príncipe) de Damasco é Rezim” (Isaías 7:8); “chefes das casas de seus pais”, ou seja, anciãos dos clãs (Êxodo 6:14); compare “chefes das tribos” (Deuteronômio 1:15), também “capitão”, literalmente, cabeça (Números 14:4; Deuteronômio 1:15; 1Crônicas 11:42; Neemias 9:17). A expressão “cabeça e cauda” (Isaías 9:14; Isaías 19:15) é explicada pelos rabinos como significando os nobres e as pessoas comuns entre o povo; compare “ramo de palmeira e junco” (Isaías 9:14), “cabelo dos pés …. e barba” (Isaías 7:20), mas compare também Isaías 9:15. No Novo Testamento encontramos a notável declaração de Cristo sendo “a cabeça da igreja” (Efésios 1:22; Efésios 5:23), “cabeça de todo homem” (1 Coríntios 11:3), “cabeça de todo principado e potestade” (Colossenses 2:10), “cabeça do corpo, que é a igreja” (Colossenses 1:18; compare Efésios 4:15). O contexto de 1Coríntios 11:3 é muito instrutivo para uma verdadeira compreensão dessa expressão: “Quero porém, que saibais que Cristo é a cabeça de todo homem, e o homem a cabeça da mulher, e Deus a cabeça de Cristo” (compare Efésios 5:23). Aqui, claramente, refere-se à soberania de Cristo sobre Sua igreja, não à unidade de Cristo e Sua igreja, enquanto em Efésios 4:16 a dependência da igreja em relação a Cristo é mencionada. Portanto, esses trechos não devem ser interpretados para incluir a ideia de que Cristo é o centro intelectual, o cérebro de Seu povo, de onde os membros são governados passivamente, pois para a mente judaica o coração era a sede do intelecto, não a cabeça.
Vários usos
Como a cabeça é a parte mais essencial do homem físico, calamidade e bênção são ditas vir sobre a cabeça de uma pessoa (Gênesis 49:26; Deuteronômio 33:16; Juízes 9:57; 1Samuel 25:39; 2Crônicas 6:23; Ezequiel 9:10; Ezequiel 11:21; Ezequiel 16:43; Ezequiel 22:31). Por essa razão, as mãos são colocadas sobre a cabeça de uma pessoa sobre a qual bênçãos estão sendo invocadas (Gênesis 48:14; Gênesis 48:17; Gênesis 48:18; Mateus 19:15) e sobre o animal sacrificado sobre o qual os pecados são colocados (Êxodo 29:15; Levítico 1:4; Levítico 4:29; Levítico 4:33). A responsabilidade por um ato também é dita repousar sobre a cabeça do executor (2Samuel 1:16; 2Samuel 3:29; 1Reis 8:32; Salmos 7:16; Atos 18:6). A Bíblia nos ensina a retribuir o bem pelo mal (Mateus 5:44), ou, no estilo hebraico muito idiomático, a “acumular brasas de fogo sobre (a) cabeça” do adversário (Provérbios 25:22; Romanos 12:20). Essa frase é obscura quanto à sua origem, mas bastante clara quanto ao seu significado e aplicação (compare Romanos 12:17; Romanos 12:19; Romanos 12:21). O judeu era inclinado a jurar pela sua cabeça (Mateus 5:36), como o oriental moderno jura pela sua barba. Diz-se que a cabeça está sob um voto (Números 6:18; Números 6:19; Atos 18:18; Atos 21:23), porque o voto do nazireu poderia ser facilmente reconhecido pela cabeça.
Existem numerosas expressões idiomáticas conectadas com a cabeça, das quais enumeramos as seguintes: “a cabeça grisalha” designa velhice; “arredondar os cantos da cabeça”, etc. (Levítico 19:27; compare também Deuteronômio 14:1; Amós 8:10), provavelmente refere-se ao raspar das mechas laterais ou de todo o couro cabeludo entre as nações pagãs, que frequentemente era feito em santuários idólatras ou em sinal de iniciação no serviço de um ídolo. Portanto, foi proibido para Israel, e sua observância rigorosa deu origem ao costume judaico peculiar de usar longas mechas laterais. “Ungir a cabeça” (Salmos 23:5; Salmos 92:10; Hebreus 1:9) era um sinal de alegria e hospitalidade, enquanto o “cobrir a cabeça” (2Samuel 15:30; Ester 6:12; Jeremias 14:3), “por a mão sobre a cabeça” (2Samuel 13:19) e colocar terra, poeira ou cinzas sobre ela (Josué 7:6; 1 Samuel 4:12; 1Samuel 4:2; 1Samuel 13:19; Lamentações 2:10; compare Amós 2:7) eram expressões de tristeza, luto, profunda vergonha e luto. Em Ester 7:8, o rosto de Hamã é coberto como um criminoso condenado, ou como alguém que foi completamente envergonhado e que não tem mais nada a dizer pela sua vida.
Nesse contexto, a injunção paulina quanto ao véu das mulheres nas reuniões públicas dos cristãos (1Coríntios 11:5), enquanto os homens foram instruídos a aparecerem descobertos, deve ser mencionada. Isso é diametralmente oposto ao costume judaico, segundo o qual os homens usavam a cabeça coberta pelo Talit ou manto de oração, enquanto as mulheres eram consideradas suficientemente cobertas por seus longos cabelos (1Coríntios 11:15). O apóstolo aqui simplesmente recomenda um costume grego para a congregação que residia entre populações gregas; em outras palavras, ele recomenda obediência aos padrões locais de decência e boa ordem.
“Ferirá a cabeça” (Gênesis 3:15) significa ferir gravemente; “ferir pela cabeça” (Salmos 68:21) é sinônimo de destruição completa. “Sacudir ou balançar a cabeça” (Salmos 22:7; Salmos 44:14; Salmos 64:8; Jeremias 18:16; Jeremias 48:27; Lamentações 2:15; Mateus 27:39; Marcos 15:29) transmite o significado de escárnio aberto e desprezo. “Inclinar a cabeça” (Isaías 58:5) indica humildade, tristeza e luto, mas também pode ser um mero pretexto para piedade (Sirach 19:26). [H. L. E. Luering, Orr, 1915]