Efésios 6:9

Senhores, fazei o mesmo a eles, abandonando as ameaças, pois sabeis também que o Senhor vosso e deles está nos céus, e que com ele não há acepção de pessoas.

Comentário A. R. Fausset

o mesmoMutatis mutandis. Mostre o mesmo respeito à vontade de Deus e ao bem-estar de seus servos, em sua relação com eles, como eles devem ter em relação a você. O amor regula os deveres tanto de servos como de senhores, assim como luz concilia várias cores. Igualdade de natureza e fé é superior a distinções de posição (Bengel). O cristianismo torna todos os homens irmãos: compare Levítico 25:42-43; Deuteronômio 15:12; Jeremias 34:14 sobre como os hebreus estavam obrigados a tratar seus irmãos no serviço; muito mais deve os cristãos agirem com amor.

ameaças – que os senhores comumente usam. “Senhor” em grego não é um termo tão forte quanto “soberanos”: implica autoridade, mas não dominação absoluta.

também que o Senhor vosso e deles – Isso traz mais à força a igualdade de escravos e mestres aos olhos de Deus.

com ele não há acepção de pessoas – Ele não te absorverá, no julgamento, porque és um mestre ou o condenará porque és um servo (Atos 10:34; Romanos 2:11; Gálatas 2:6; Colossenses 3:25; 1Pedro 1:17). Derivado de Deuteronômio 10:17; 2Crônicas 19:7. [Jamieson; Fausset; Brown]

< Efésios 6:8 Efésios 6:10 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.