E esta é o seu número: trinta bacias de ouro, mil bacias de prata, vinte e nove facas,
Comentário de H. E. Ryle
bacias. A palavra no original não aparece em nenhum outro lugar na Bíblia. Seu significado é muito incerto: (1) a antiga interpretação judaica citada por Aben Ezra derivou de duas palavras significando ‘coletar’ e ‘um cordeiro’, e entendia que era aplicado a ‘vasos destinados a receber o sangue das vítimas’; (2) a Septuaginta traduz como ‘resfriadores de vinho’ (ψυκτῆρες); (3) Esdras por ‘vasos de libação’ (σπονδεῖα); (4) outra interpretação, baseada em uma raiz semelhante em árabe, siríaco e etíope, é ‘cestos’.
facas. A palavra no original ocorre aqui apenas na Bíblia. Vulgata ‘cultri’. Esta tradução é muito incerta. Outras interpretações são (1) ‘incensários’ (θυΐσκαι) em 1 Esdras; (2) (?) ‘mudanças de vestimentas’—assim aparentemente a Septuaginta παρηλλαγμένα—possivelmente cf. Juízes 14:19; (3) ‘vasos adornados com rede’—assim Ewald comparando uma palavra semelhante em Juízes 16:13; Juízes 16:19. [Ryle, 1901]
Comentário de Keil e Delitzsch 🔒
Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.