Esdras 2:70

E os sacerdotes, os Levitas, os do povo, os cantores, os porteiros e os servos do templo, habitaram em suas cidades; como também todo Israel em suas cidades.

Comentário de Keil e Delitzsch

(68-70) Contribuições para a reconstrução do templo e considerações finais. Comp. Neemias 7:70-73. – Alguns dos chefes de casas, quando chegaram à casa de Jahve, ou seja, chegaram ao local do templo, trouxeram ofertas voluntárias (התנדּב; comp. 1Crônicas 29:5) para colocá-lo em seu lugar (התנדּב; comp. 1 Crônicas 29:5) העמיד, estabelecer, ou seja, reconstruir; idêntico em significado tanto aqui quanto Esdras 9:9 com הקים). Depois de sua habilidade (כּכוחם; comp. 1 Crônicas 29:2) eles deram ao tesouro da obra, ou seja, de restaurar o templo e seus serviços, 61.000 dáricos de ouro equivalem a 68.625, e 5.000 minas de prata, acima de 30.000, e 100 vestimentas dos sacerdotes. O relato dessas contribuições é dado com mais precisão em Neemias 7:70-72, segundo o qual alguns dos chefes de casas deram para o trabalho (מקצת como Daniel 1:2 e em outros lugares); o Tirshatha deu ao tesouro 1000 dáricos de ouro, 50 vasos de sacrifício (ver em Êxodo 27:3), 30 vestes de sacerdotes e 500… Esta última afirmação é defeituosa; pois os dois números 30 e 500 não devem ser combinados em 530, pois neste caso as centenas teriam ficado em primeiro lugar. Os objetos enumerados foram nomeados antes de 500, e são omitidos por um erro clerical, מנים וכסף “e prata (500) mina”. E alguns dos chefes de casas (além do Tirshatha) deram de ouro 20.000 dáricos, de prata, 2.200 minas; e o que o resto do povo deu foi ouro, 20.000 dáricos, prata, 2.000 minas e 67 trajes de sacerdotes. De acordo com esta declaração, os Tirshatha, os chefes das casas, e o resto do povo, deram juntos 41.000 dáricos em ouro, 4.200 minas em prata, 97 vestes de sacerdotes e 30 vasos de ouro. Em Esdras os vasos são omitidos; e em vez de 30 + 67 equivale a 97 vestimentas dos sacerdotes, eles são declarados em números redondos como sendo 100. As outras duas diferenças surgiram de erros textuais. Em vez de 61.000 dáricos, é evidente que devemos ler com Neemias, 41.000 (1.000 + 20.000 + 20.000); e além das 2.200 e 2.000 minas, calcule, segundo Neemias 7:70, mais 500, ao todo 4.700, para as quais no texto de Esdras temos a soma redonda de 5.000. A conta do retorno da primeira faixa dos exilados termina em Esdras 2:70, e a narrativa prossegue para a declaração final subsequente: “Assim os sacerdotes, etc… .habitaram em suas cidades”. העם וּמן, os do povo, são os homens do povo de Israel de Esdras 2:2, os leigos distinguidos dos sacerdotes, levitas, etc. Em Neemias as palavras são transpostas, de modo que העם מן fica depois da porta levítica -guardiões e cantores. Bertheau considera esta posição mais apropriada; mas não podemos deixar de julgar de outra forma. A colocação do povo, isto é, dos leigos de Israel, entre os consagrados servos do templo (os sacerdotes e seus assistentes levíticos no serviço sacrifical) e os cantores e porteiros, parece-nos bastante consistente; enquanto, por outro lado, a nomeação do שׁוערים antes do משׁררים em Neemias parece inadequada, porque a realização do serviço coral do templo era um ofício mais alto do que a guarda das portas. Nem podemos considerar a visão de Bertheau, que בּעריהם, que no presente versículo segue והנּתינים, deve ser apagada, como correta. A palavra forma uma aproximação perfeitamente apropriada à frase que começa com ויּשׁבוּ; e a sentença seguinte, “E todo o Israel estava em suas cidades”, forma um fechamento completo do relato; enquanto, pelo contrário, a soma das diferentes divisões pelas palavras כל־ישׂראל em Neemias, após a enumeração dessas divisões, tem um efeito bastante pesado. [Keil e Delitzsch, aguardando revisão]

< Esdras 2:69 Esdras 3:1 >

Todas as Escrituras em português citadas são da Bíblia Livre (BLIVRE), Copyright © Diego Santos, Mario Sérgio, e Marco Teles, com adaptação de Luan Lessa – janeiro de 2021.